版權 © 2007、2008 Red Hat, Inc. 以及其它
Copyright © 2007, 2008 Red Hat, Inc. 以及其它成員的版權聲明。此文件只可在遵循開放出版物授權條款 Open Publication License 版本 1.0 的型態下發佈,此授權條款位於 http://www.opencontent.org/openpub/。
FEDORA、FEDORA PROJECT 以及 Fedora 商標皆屬於 Red Hat, Inc. 的註冊商標,該商標註冊於美國以及其它國家,並且在 Fedora Project 的授權合約下使用於此。
Red Hat 和 Red Hat「Shadow Man」商標為 Red Hat, Inc. 在美國以及其它國家的註冊商標。
所有其它註冊商標和著作權為它們相應擁有者所屬。
文件以及軟體本身可能會有匯出上的控制。請於 http://fedoraproject.org/wiki/Legal/Export 參閱有關於 Fedora Project 的匯出控制。
摘要
有關於本 Fedora 發行公告的重要資訊
Fedora 是個基於 Linux 的作業系統,它包含了自由和開放式原始碼軟體中的最新技術。任何人都可免費使用、修改,或發佈 Fedora。這是個由全球社群互相合作所建立而成的軟體專案:Fedora 專案。Fedora 專案為開放式的專案,任何人皆可加入參與。Fedora 即將帶領您開啟進階的自由、開放式軟體新視界。
![]() |
如欲查看 Fedora 最新的發行公告(特別是當您要進行升級時),請至 。 |
---|---|
若您要從比先前一個版本還要舊的 Fedora 發行版進行遷移的話,您應參閱較舊版本的發行公告來取得額外資訊。如欲取得較舊的發行公告,請至 http://docs.fedoraproject.org/release-notes/ |
您可藉由提供錯誤報告以及特定方面的增強請求來協助 Fedora 專案社群持續改善 Fedora。如欲取得更多有關於錯誤和功能報告上的相關資訊,請參閱 http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests。感謝您的參與。
如欲取得更多有關於 Fedora 的一般資訊,請參閱下列網頁:
Fedora 總覽 - http://fedoraproject.org/wiki/Overview
Fedora 常見問題 - http://fedoraproject.org/wiki/FAQ
參與 Fedora 專案 - http://fedoraproject.org/wiki/Join
一如往常,Fedora 持續開發(http://www.fedoraproject.org/wiki/RedHatContributions)與整合最新的自由和開放式原始碼軟體(http://www.fedoraproject.org/wiki/Features)。下列部份提供了由先前 Fedora 發行版中所進行的變更詳情總覽。如欲取得更多包含在 Fedora 10 中的功能的相關資訊,請參閱它們各別的 wiki 網頁來取得詳細的功能目標和進度:
http://www.fedoraproject.org/wiki/Releases/10/FeatureList
在整個發行週期當中,我們會與主要功能的開發人員訪談來取得內部詳情:
http://www.fedoraproject.org/wiki/Interviews
下列為 Fedora 10 中的重大功能:
無線連線共享可啟用 ad hoc 網路共享 -- http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/ConnectionSharing
透過改善的管理工具來有效設定和使用印表機 -- http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/BetterPrinting
本地和遠端連線的虛擬化儲存處 provisioning 現在已被簡化 -- http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/VirtStorage
SecTool is a new security audit and intrusion detection system -- http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/SecurityAudit
RPM 4.6 是個強大、靈活的軟體管理函式庫的重大更新 -- http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/RPM4.6
此發行版中其它的功能包括:
已透過重新編寫 PulseAudio 音效伺服器來使用基於計時器的音效排程來達到無雜音的音效和較佳的效能 -- http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/GlitchFreeAudio
改善的網路攝影機支援 -- http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/BetterWebcamSupport
較佳的紅外線遠端控制支援使它們能更容易連接並在許多應用程式上運作 -- http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/BetterLIRCSupport
一般用戶的 /usr/local/sbin:/usr/sbin:/sbin
路徑已被新增至 PATH
以便簡化指令列管理上的工作 -- http://fedoraproject.org/wiki/Features/SbinSanity
線上帳號服務為應用程式提供了憑證給列在 http://online.gnome.org 上或是儲存在 GConf 的線上帳號 -- http://www.fedoraproject.org/wiki/Features/OnlineAccountsService
Fedora 10 的功能記錄在功能清單的網頁上:
感謝您貢獻了您的時間來提供意見、建議以及錯誤報告給 Fedora 社群;這可協助我們改善 Fedora、Linux 以及全世界自由軟體的狀態。
若要提供有關於 Fedora 軟體或是其它系統元素的相關意見,請參閱 http://fedoraproject.org/wiki/BugsAndFeatureRequests。您可藉由 http://fedoraproject.org/wiki/Bugs/F10Common 來取得此發行版的已知問題以及經常被回報的錯誤之清單。
No software is without bugs. One of the features of free and open source software is the ability to report bugs, helping to fix or improve the software you use.
A list of common bugs is maintained for each release by the Fedora Project as a good place to start when you are having a problem that might be a bug in the software:
若您覺得這些發行公告可進行任何方面的改善,您可直接向負責的作者提供您的意見。下列有幾種依照一般偏好所排序的意見提供方式:
若您擁有 Fedora 帳號的話,請直接編輯位於 http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats 的內容。
Fill out a bug request using this template: http://tinyurl.com/nej3u - This link is ONLY for feedback on the release notes themselves. Refer to Section 1.3.1, “Providing Feedback on Fedora Software” for details.
![]() |
若要學習如何安裝 Fedora,請參閱 |
---|---|
若您在進行安裝時遇上了一些未涵蓋於這些發行公告中的問題或是產生了疑問,請參閱 http://www.fedoraproject.org/wiki/FAQ 和 http://www.fedoraproject.org/wiki/Bugs/Common。 |
Anaconda 為 Fedora 安裝程式的名稱。此部份列出了有關於 Anaconda 以及安裝 Fedora 10 上的相關問題。
![]() |
Fedora DVD ISO image is a large file. |
---|---|
若您希望下載 Fedora DVD 的 ISO 映像,請記得,並非所有檔案下載工具都可接受大於 2GiB 大小的檔案。 wget 1.9.1-16 和以上程式、curl 以及 ncftpget 都沒有這項限制,並且能夠成功地下載大於 2 GiB 的檔案。BitTorrent 為另外一個下載大型檔案的方式。有關於取得與使用 torrent 檔案的相關資訊,請參閱 http://torrent.fedoraproject.org/。 |
當由一個 installation-only 的媒介啟動時,若選擇了 Anaconda 便會詢問是否需要驗證安裝媒介。
的話,For Fedora Live media, press any key during the initial boot countdown, to display a boot option menu. Select Anaconda asks during the mediacheck if you want to check any other disc than the one Anaconda is running from. To test additional media, select to eject the inserted medium, then replace it with the medium you want to test instead.
to perform the media test. Installation media can be used to verify Fedora Live media.每當您進行新安裝或是使用 live 媒介時,請執行這項測試。
Fedora Project 強烈建議您在回報任何與安裝相關的錯誤之前先進行這項測試。許多被回報的錯誤都是因為 CD 光碟或是 DVD 燒錄出了問題所產生的。
再極少數的情況下,測試程序可能會將可用的光碟回報為錯誤光碟。這一般是因為該光碟燒錄軟體可能在由 ISO 檔案建立光碟時沒有包含 padding 所產生的。
![]() |
BitTorrent 會自動地驗證檔案整合性。 |
---|---|
若您使用了 BitTorrent,任何您下載的檔案都會被自動地驗證。若您的檔案完成了下載,您則無須檢查該檔案。當您燒錄了您的 CD 或是 DVD,您還是應該使用 mediacheck 來測試媒介的整合性。 |
另一個使得安裝失敗的原因就是記憶體錯誤。若要在您安裝 Fedora 之前執行記憶體測試,請按下任何按鍵來進入開機選單,然後選擇 Memtest86 獨立記憶體測試軟體來取代 Anaconda。Memtest86 記憶體測試會持續進行直到您按下 Esc 鍵。
。這項選項會執行Fedora 10 支援了圖形化 FTP 以及 HTTP 安裝。不過,安裝程式的映像必須符合記憶體或是出現在本地儲存裝置上(例如安裝 DVD 或是 Live 媒介)。因此,只有含有大於 192MiB RAM 的系統或是由安裝 DVD 或 Live Media 啟動的系統才可使用圖形化安裝程式。含有少於 192MiB RAM 的系統則會自動地被帶回至文字模式的安裝程式中。若您偏好於使用文字模式的安裝程式,請在 boot:
提示輸入 linux text
。
NetworkManager for Networking -- Anaconda is now using NetworkManager for configuration of network interfaces during installation. The main network interface configuration screen in Anaconda has been removed. Users are only prompted for network configuration details if they are necessary during installation. The settings used during installation are then written to the system.
For more information, refer to http://www.fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Features/NetConfigForNM.
When using netinst.iso
to boot
the installer, Anaconda defaults to
using the Fedora mirrorlist URL as the installation source.
The method selection screen no longer appears by default. If
you do not wish to use the mirrorlist URL, either add
repo=
or add
<your installation
source>
askmethod
to the installer boot parameters.
The askmethod
option causes the selection
screen to appear as it did in previous releases. To add boot
parameters, press the Tab
key in the initial boot screen and append any new
parameters to the existing list. For more information, refer
to the repo=
and
stage2=
descriptions at
http://fedoraproject.org/wiki/Anaconda/Options.
.iso
進行 PXE 開機When PXE booting and using a .iso
file
mounted via NFS for the installation media, add
method=nfsiso:server:/path
to the command
line. This is a new requirement.
在 Fedora 7 中,i386 and x86_64 上使用的 IDE 驅動程式 /dev/hdX
已更改為 /dev/sdX
。若您要由一個比 Fedora 7 還要舊的版本進行升級的話,您需要研究升級用的裝置標籤重要性以及任何分割區的限制。
並非所有 IDE RAID 控制器都受支援。若您的 RAID 控制器還未被 dmraid
支援的話,您可透過配置 Linux 軟體 RAID 來將驅動程式合併入 RAID 陣列中。若控制器受支援的話,請在電腦的 BIOS 中配置 RAID 功能。
有些含有多重網路介面的伺服器可能不會分配 eth0 至第一個網路介面,因為這可能會造成安裝程式嘗試使用一個和 PXE 所使用的不同網路介面。若要更改此特性,請在 pxelinux.cfg/*
配置檔案中使用以下配置選項:
IPAPPEND 2 APPEND
ksdevice=bootif
上述配置選項會造成安裝程式使用與 BIOS 和 PXE 所使用的相同的網路介面。您也可使用下列選項:
ksdevice=link
此選項會造成安裝程式使用它所發現的第一個、連至網路切換器的網路裝置。
請參閱 http://fedoraproject.org/wiki/DistributionUpgrades 來取得建議的詳細 Fedora 升級程序。
較舊的 IDE 驅動程式每一個裝置便支援至 63 個分割區,而 SCSI 裝置則被限制為每個裝置支援至 15 個分割區。Anaconda 利用了和整個 Fedora 使用的相同方式來使用 libata
驅動程式,因此它在進行安裝或是升級程序時無法在 IDE 磁碟上偵測超過 15 個分割區。
若您要升級一部擁有超過 15 個分割區的系統的話,您可能需要將磁碟遷移至邏輯卷冊管理員(LVM)。這項限制可能會造成和其它已安裝不過並不支援 LVM 的系統上的衝突。現今大部分的 Linux 發行版本都支援 LVM 並且其它作業系統也有可用的驅動程式。
更改 Linux kernel 處理儲存裝置的方式就代表裝置名稱(如 /dev/hdX
或 /dev/sdX
)有可能會含有不同於先前發行版本的值。Anaconda 藉由了依賴用來尋找裝置的分割區標籤或是 UUID 來解決了此問題。倘若這些都不存在的話,那麼 Anaconda 便會發出警告顯示分割區需要被標記並且升級無法進行。使用了邏輯卷冊管理員(Logical Volume Management,LVM)與裝置對映程式的系統一般無須進行重新標記。
若要檢視分割區標籤,請 boot 現有的 Fedora 安裝,然後輸入下列指令於終端機提示中:
/sbin/blkid
確認清單中各個卷冊行列都含有一個 LABEL=
值,如下列:
/dev/hdd1: LABEL="/boot"
UUID="ec6a9d6c-6f05-487e-a8bd-a2594b854406" SEC_TYPE="ext2"
TYPE="ext3"
若是針對於沒有標籤的 ext2 與 ext3 分割區,請使用下列指令:
su -c 'e2label /dev/example f7-slash'
For a VFAT file system use dosfslabel from the dosfstools package, and for NTFS file system use ntfslabel from the ntfsprogs package. Before rebooting the machine, also update the file system mount entries, and the GRUB kernel root entry.
If any file system labels were added or modified, then the
device entries in /etc/fstab
must be
adjusted to match:
su -c 'cp /etc/fstab /etc/fstab.orig' su -c 'gedit
/etc/fstab'
以下為一個透過標籤項目來進行的掛載範例:
LABEL=f7-slash / ext3 defaults 1
1
grub.conf
kernel root 項目If the label for the /
(root)
file system was modified, the kernel boot parameter in the grub
configuration file must also be modified:
su -c 'gedit /boot/grub/grub.conf'
以下為相符的 kernel grub 行列範例:
kernel /vmlinuz-2.6.20-1.2948.fc6 ro
root=LABEL=f7-slash rhgb quiet
若分割區標籤被調整,或是 /etc/fstab
檔案被修改的話,請啟動現有的 Fedora 來確認所有分割區都可正常掛載並且成功進行登錄。當完成後,請使用安裝媒介來重新啟動系統以便啟動安裝程式並開始進行升級。
一般來講,我們建議重新安裝而不是進行升級。特別是包含著來自於第三方儲存處軟體的系統。先前版本所保留下的第三方套件不一定能照預期地在升級過的 Fedora 系統上正常運作。若您無論如何還是決定要進行升級的話,下列資訊將會對您有幫助:
在您進行升級前,請先完整備份您的系統。特別是,請將 /etc
、/home
保留下來,並且若可以的話,請將 /opt
與 /usr/local
保留下來(若自訂化套件被安裝於此的話)。您可能會想要使用一個多重啟動的方式,在其它分割區上保留舊配置的「clone」來作為備用。在此情況下,請建立例如 GRUB 開機磁片的額外開機媒介。
![]() |
配置備份 |
---|---|
|
當您完成了升級後,請執行下列指令:
rpm -qa --last > RPMS_by_Install_Time.txt
請查看升級前的套件的輸出後段。請將那些第三方儲存處的套件移除或是進行升級,或是依照需要來處理它們。有些先前安裝的套件可能已不存在任何經過配置的儲存處中了。若要列出所有的這些套件,請使用下列指令:
su -c 'yum list extras'
當透過 HTTP 使用 Kickstart 配置檔案時,kickstart 檔案檢索可能會失敗並出現一則顯示檔案無法檢索的錯誤。請按下
按鈕幾次並且不進行任何修改來成功地略過此錯誤。另一個解決方式便是使用其中一個受支援的方式來檢索 Kickstart 配置。Firstboot 應用程式需要系統上建立非 root 用戶 這是為了支援 gdm
已不再允許 root 用戶登入至圖形化桌面環境的問題。
若在進行安裝時選擇了網路驗證機制的話,Firstboot 就無須建立一個非 root 的本地使用者。
除了傳統的安裝映像,Fedora 10 發行版中還包含了幾個 Fedora Live ISO 映像。這些 ISO 映像可用來開機,並且您可將它們燒錄至媒介並使用它們來嘗試使用 Fedora。它們還包含了一項能讓您將 Fedora Live 映像內容安裝至您硬碟的功能,這項功能可提供較佳的一致性以及較高的效能。
如欲取得目前可用 spin 的完整清單,以及使用它們的相關指示,請參閱:
To boot from the Fedora Live image, insert the media into your
computer and restart. To log in and use the desktop environment,
enter the username fedora
. There is no password on
this account. The GNOME-based Fedora Live images automatically
login after one minute, so users have time to select a preferred
language. After logging in, if you wish to install the contents of
the Live image to your hard drive, click on the Install
to Hard Drive icon on the desktop.
To check Fedora Live media, press any key during the initial boot countdown to display a boot option menu. Select Verify and boot to perform the media test.
Perform this test for any new Live medium.
To perform a text mode installation of the Fedora Live image, use the liveinst command in the console.
Another way to use these Fedora Live images is to put them on a USB stick. To do this, use the liveusb-creator graphical interface. Use to search for and install liveusb-creator, or to install using yum:
su -c 'yum install liveusb-creator'
與其使用圖形化工具,您可使用來自於 livecd-tools 套件的指令列介面,然後執行 livecd-iso-to-disk script:
/usr/bin/livecd-iso-to-disk /path/to/live.iso /dev/sdb1
將 /dev/sdb1
取代為您希望放置映像的分割區。
這不是一個毀滅性程序;您目前存在 USB 磁碟上的所有資料都會被保留。
A Windows version of this tools is also available that allows users to try out or migrate to Fedora.
Support for keeping a persistent /home
with the rest of the system stateless has been added for Fedora
10. This includes support for encrypting
/home
to protect your system if
your USB stick is lost or stolen. To use this feature, download the
Live image and run the following command:
livecd-iso-to-disk --home-size-mb 512 /path/to/live.iso /dev/sdb1
將 /dev/sdb1
取代為您希望放置映像的分割區。
將 512
取代為您想要的持續性的 /home
大小(單位為 MB)。livecd-iso-to-disk shell script 儲存在光碟映像頂層的 LiveOS
目錄中。USB 媒介必須擁有足夠的空間來存放 Fedora Live 映像,加上 /home
,以及任何需要存放在該媒介上的其它資料。就預設值來講,這會將您的資料加密並且提示一則密碼。若您希望有個未加密的 /home
的話,您可指定 --unencrypted-home
。
Note that later runs of livecd-iso-to-disk
preserve the /home
that is created on the USB
stick, continuing to use it even if you change your Live
image.
Fedora 9 和之後版本的 Fedora Live 映像都會有持續性變更上的支援。主要的用法就是由 USB 磁碟上的 Fedora Live 映像開機,並將變更儲存至相同的裝置。若要這麼作,請下載 Fedora Live 映像並且執行下列指令:
livecd-iso-to-disk --overlay-size-mb 512 /path/to/live.iso /dev/sdb1
將 /dev/sdb1
取代為您希望放置映像的分割區。
請將 512
取代為持續性資料或是 overlay 所欲使用的大小(單位為 MB)。livecd-iso-to-disk shell script 儲存在光碟映像頂層的 LiveOS
目錄中。 USB 媒介必須含有足夠的可用空間來存放 Fedora Live 映像,加上 overlay,以及任何需要被儲存在該媒介上的其它資料。
Fedora 10 includes support for putting the Live image onto a USB image and then booting it on Intel processor-based Apple hardware. Unlike most x86 machines, this hardware requires reformatting the USB stick. To set up a USB stick, run this command:
/usr/bin/livecd-iso-to-disk --mactel /path/to/live.iso /dev/sdb1
將 /dev/sdb1
取代為您希望放置映像的分割區。
請注意,所有其它如上述的 livecd-iso-to-disk 工具的引數都可在此使用。
The Fedora Live image is different from a normal Fedora installation as shown below.
Fedora Live 映像提供了在一般 DVD 映像中可用的部份套件。兩者都連至了相同的儲存處,該儲存處包含了所有的套件。
就預設值來講,SSH daemon sshd
已被停用。Daemon 會被停用是因為 Fedora Live 映像中的預設用戶名稱沒有密碼。不過,安裝至硬碟會產生建立新用戶名稱和密碼的提示。
Fedora Live image installations do not allow any package selection or upgrade capability since they copy the entire file system from the Live media to the hard disk. After the installation is complete, and your system has been rebooted, you can add and remove packages as desired with the yum, or the other software management tools.
tool,Fedora Live 映像在 i586 架構上無法運作。
用戶時常會請求 Fedora 提供 hardware compatibility list(硬體相容性清單,HCL),不過我們卻小心地避免這麼作。為何呢?因為這相當困難並且用戶並不會感謝我們這麼作,因此最好還是由社群來處理這些事宜,而不是透過一個單獨的小型 Linux 發行版來處理。
不過,因為我們反對關閉式原始碼的硬體驅動程式並且面臨硬體的 binary 軔體問題,因此 Fedora Project 希望提供給 Fedora 用戶一些額外的資訊。
32 位元 x86 - Section 2.4.2, “Fedora 的 x86 規格”
64 位元 x86 - Section 2.4.3, “Fedora 的 x86_64 規格”
PowerPC(PPC)- Section 2.4.4, “Fedora 的 PPC 規格”
由 http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems:
若是含有財產權的話則無法包含於 Fedora 中。
若是會牽涉到法律上的問題則無法被包含於 Fedora 中。
若違反了美國聯邦法律的話則無法被包含於 Fedora 中。
告訴您的硬體供應商您只要免費的開放式原始碼驅動程式和軔體
使用您的購買能力並只向使用開放式驅動程式和軔體來支援它們硬體的硬體供應商購買。請參閱 http://www.fsf.org/campaigns/hardware.html 來取得更多相關資訊。
此部份提供了有關受支援的 Fedora 硬體架構的相關重點。
RPM 支援相同套件的多重架構平行安裝。預設的套件排列(如 rpm -qa)可能會顯現包含著重複的套件,因為架構沒有被顯示出來。請使用 repoquery 指令來取代,該指令為 yum-utils 套件的一部分,它會就預設值顯示出架構。若要安裝 yum-utils,請執行下列指令:
su -c 'yum install yum-utils'
若要透過使用 rpm 來列出所有套件以及它們的架構,請執行下列選項:
rpm -qa --queryformat "%{name}-%{version}-%{release}.%{arch}\n"
此設定更改了列出架構的預設查詢。請將它附加至 /etc/rpm/macros
(系統全域設定)或是 ~/.rpmmacros
(個別用戶設定)。
%_query_all_fmt %%{name}-%%{version}-%%{release}.%%{arch}
此部份涵蓋了有關於 Fedora 與 x86 硬體平台的相關特定資訊。
倘若要在安裝時或安裝後使用 Fedora 10 的特定功能,您可能需要知道其它硬體元件(像是視訊與網路卡)的詳細資料。
下列 CPU 規格以 Intel 處理器為主。其它和下列 Intel 處理器相容與相等的處理器(如 AMD、Cyrix 與 VIA)也可使用於 Fedora。
Fedora 10 需要至少 Intel Pentium 或更新的處理器,若要最佳化則需使用 Pentium 4 以及更新的處理器。
使用文字模式的系統建議:200 MHz Pentium 等級或更新的處理器
使用圖形化模式的系統建議:400 MHz Pentium II 或更新的處理器
文字模式所需記憶體:至少 128MiB
圖形化模式所需記憶體:至少 192MiB
圖形化模式所需記憶體建議:256MiB
透過 DVD 來安裝的所有套件能佔超過 9 GB 的硬碟空間。最終安裝大小能藉由安裝 spin 以及安裝時所選擇的套件來判斷。安裝時需要額外的硬碟空間來支援安裝環境。額外的磁碟空間相當於 /Fedora/base/stage2.img
的大小加上欲安裝之系統上的 /var/lib/rpm
中的檔案大小。
就實際上來講,額外空間需求範圍可能會從 90 MiB(最小安裝)到額外的 175 MiB(最大安裝)這麼多。
任何用戶資料也都需要使用到額外的空間,並且若要系統能夠正常作業的話,起碼需要至少 5% 的可用空間。
此部份涵蓋了有關於 Fedora 以及 x86_64 硬體平台的相關特定資訊。
倘若要在安裝時或安裝後使用 Fedora 10 的特定功能,您可能需要知道其它硬體元件(像是視訊與網路卡)的詳細資料。
文字模式所需記憶體:至少 256MiB
圖形化模式所需記憶體:至少 384MiB
圖形化模式所需記憶體建議:512MiB
透過 DVD 來安裝的所有套件能佔超過 9 GB 的硬碟空間。最終安裝大小能藉由安裝 spin 以及安裝時所選擇的套件來判斷。安裝時需要額外的硬碟空間來支援安裝環境。額外的磁碟空間相當於 /Fedora/base/stage2.img
的大小加上欲安裝之系統上的 /var/lib/rpm
中的檔案大小。
就實際上來講,額外空間需求範圍可能會從 90 MiB(最小安裝)到額外的 175 MiB(最大安裝)這麼多。
任何用戶資料也都需要使用到額外的空間,並且若要系統能夠正常作業的話,起碼需要至少 5% 的可用空間。
此部份涵蓋了有關於 Fedora 和 PPC(Power PC)硬體平台的特定資訊。
CPU 至少為:PowerPC G3 / POWER3
Fedora 10 支援了 1999 之後的 New World 世代 Apple Power Macintosh。雖然 Old World 的機器也應該能被支援,不過它們需要特殊的 bootloader,並且此開機載入程式並不包含在 Fedora 發行版中。Fedora 也已被安裝在 POWER5 與 POWER6 機器上並且經過測試了。
Fedora 10 supports pSeries and Cell Broadband Engine machines.
Fedora 10 也支援 Sony PlayStation 3 以及 Genesi Pegasos II 和 Efika。
Fedora 10 包含了新的 P.A. Semiconductor 'Electra' 機器的硬體支援。
Fedora 10 也包含了 Terrasoft Solutions powerstation 工作站的支援。
文字模式建議需求:233 MHz G3 或更高,128MiB RAM。
圖形化模式建議需求:400 MHz G3 或更高,256MiB RAM。
完整的套件可佔超過 9 GiB 的磁碟空間。最終大小全部取決於安裝 spin 以及安裝程序進行時所選擇的套件。安裝時需要額外的磁碟空間來支援安裝環境。這個額外磁碟空間相應於 /Fedora/base/stage2.img
的大小(於安裝光碟 1)加上安裝系統上的 /var/lib/rpm
中的檔案大小。
就實際上來講,額外空間需求範圍可能會從 90 MiB(最小安裝)到額外的 175 MiB(最大安裝)這麼多。
任何用戶資料也都需要使用到額外的空間,並且若要系統能夠正常作業的話,起碼需要至少 5% 的可用空間。
詳細地在 Fedora Core 6 中測試過了 64KiB 頁面後,PowerPC64 kernel 現在已被切換回 4KiB 頁面。安裝程式應在進行升級時自動地將所有 swap 分割區重新格式化。
Apple 系統上的 Option 鍵相當於 PC 上的 Alt 鍵。當文件與安裝程式提到了 Alt 鍵時,請使用 Option 鍵。有些組合鍵您可能需要同時使用 Option 鍵以及 Fn 鍵,例如 Option+Fn+F3 來切換至虛擬終端機 tty3。
Fedora 安裝光碟 1 可透過支援的硬體來啟動。此外,有個可啟動的 CD 映像也出現在光碟的 images/
目錄中。這些映像會基於您的系統硬體並含有不同特性:
On most machines -- The bootloader automatically boots the appropriate 32-bit or 64-bit installer from the install disc.
64-bit IBM pSeries (POWER4/POWER5/POWER6), current iSeries models -- After using OpenFirmware to boot the CD, the bootloader, yaboot, automatically boots the 64-bit installer.
IBM「Legacy」iSeries(POWER4)-- 這個所謂的「Legacy」iSeries 型號並不使用 OpenFirmware,它需要使用位於安裝樹的 images/iSeries
目錄中的開機映像。
Genesi Pegasos II / Efika 5200B -- Fedora kernel 同時支援 Pegasos 和 Efika 並且無須使用 powerdeveloper.org 的「Device Tree Supplement」。不過,因為軔體並不完整支援 ISO9660 因此這代表無法由光碟的 yaboot 啟動。請透過光碟或是網路來啟動「netboot」映像來代替。基於映像的大小,您必須將軔體的 load-base
變數設置成會以高的位址(例如 32MiB 而非預設的 4MiB)來載入檔案:
setenv load-base 0x2000000
若有必要的話,請在 OpenFirmware 提示輸入下列指令來啟動 Efika 更新或是光碟中的 netboot 映像:
boot cd: /images/netboot/ppc32.img
或是由網路:
boot eth ppc32.img
您也必須手動式地配置 OpenFirmware 來使安裝的 Fedora 系統可啟動。若要如此,請正確地設置 boot-device
和 boot-file
環境變數,並由 /boot
分割區載入 yaboot。比方說,預設安裝可能需要執行下列:
setenv boot-device hd:0 setenv boot-file
/yaboot/yaboot setenv auto-boot? true
PA Semi Electra -- Electra 軔體還未支援 yaboot;若要在 Electra 上進行安裝,您可啟動 ppc64.img
netboot 映像。安裝完成後,您將需要手動式地配置軔體才可載入來自於 /boot
分割區的已安裝 kernel 和 initrd。
如欲取得更多詳細資料請參閱軔體文件。
Sony PlayStation 3 -- 若要在 PlayStation 3 上進行安裝,您首先需要將軔體版本更新至 1.60 或更新版本。「Other OS」開機載入程式必須被安裝入 flash 中,並依照 http://www.playstation.com/ps3-openplatform/manual.html 上的指示來進行。您可藉由 ftp://ftp.kernel.org/pub/linux/kernel/people/geoff/cell/,Sony 的「ADDON」光碟來取得一個適當的開機載入程式映像。
當開機載入程式被安裝之後,PlayStation 3 就應該能以 Fedora 安裝媒介來啟動。請注意,NFS 最適合使用網路安裝,因為和使用 FTP 或 HTTP 方式比較起來,這會使用到較少的記憶體。使用
選項也可降低安裝程式所會使用到的記憶體。如欲取得 Fedora 與 PlayStation3 或是 PowerPC 上的 Fedora 的一般相關資訊,請參與 Fedora-PPC 郵件群組(http://lists.infradead.org/mailman/listinfo/fedora-ppc)或是 FreeNode 上的 #fedora-ppc 頻道(http://freenode.net/)。
網路啟動 -- 包含著安裝程式 kernel 與 ramdisk 的合併映像位於安裝樹的 images/netboot/
目錄中。它們主要是用來以 TFTP 來進行網路啟動,不過還有許多其它使用方式。
yaboot 載入程式支援 IBM pSeries 和 Apple Macintosh 的 TFTP 啟動。Fedora Project 鼓勵使用 yaboot 來取代 netboot 映像。
ppc64-utils 套件已被分為各別的套件來反映上游套件(ps3pf-utils、powerpc-utils、powerpc-utils-papr)。雖然 mkzimage 指令已不再被提供,不過您還是可使用 kernel-bootwrapper 套件中的 wrapper script:
wrapper -i initrd-${KERN_VERSION}.img -o
zImage-${KERN_VERSION}.img vmlinuz-${KERN_VERSION}
此部份包含著有關於 Fedora 所提供的 X Window 系統實施以及 X.Org 的相關資訊。
Fedora 10 使用了
evdev
輸入驅動程式來作為 X 伺服器的標準滑鼠與鍵盤驅動程式。此驅動程式能與 HAL 一起提供較為一致的各別裝置配置,這能允許裝置在 runtime 時被新增或移除。
您可參閱 Xorg 第三方驅動程式頁面來取得第三方視訊驅動程式使用上的詳細指南。
http://who-t.blogspot.com/2008/07/input-configuration-in-nutshell.html -- Evdev 配置。
Fedora 10 包含了許多 boot-time 更新,包括能較快的開機速度以及圖形化開機變更上改變。
The GRUB menu is no longer shown at startup, except on dual-boot systems. To bring up the GRUB menu, hold the Shift key before the kernel is loaded. (Any other key works but the Shift key is the safest to use.)
Plymouth 為 Fedora 10 中初次使用的圖形化開機系統。
在 grub 指令列上附加 rhgb 會使 Plymouth 載入您硬體的適當插件。
Plymouth 所提供的圖形化開機畫面需要 kernel 模式設定驅動程式才可正常運作。並非所有硬體都有可用的 kernel modesetting 驅動程式。若要在驅動程式可使用之前查看圖形化的 splash 畫面,請將 vga=0x318
附加至 kernel grub 指令列。這使用了 vesafb,並且不一定會提供自然的平板螢幕解析度,而且可能會造成 X 畫面閃爍或是其它怪異的效果。若沒有 kernel modesetting 驅動程式或是 vga=0x318
的話,Plymouth 便會使用基於文字的插件,這雖然很簡樸不過卻具功能性。
目前,只有 Radeon R500 和更高等級的用戶會有 kernel modesetting 為預設值。R100 與 R200 的 modesetting 目前還在進行開發當中。另外,Intel kernel modesetting 的驅動程式還在開發當中,不過就預設值並不會被開啟。
Kernel modesetting 驅動程式還在開發階段並且尚有問題。若您在開機時出現了黑色的畫面或是畫面上什麼也沒出現不過卻有雜音的話,請將 nomodeset
附加至 grub 中的 kernel 開機提示來停用 modesetting。
Plymouth 會將開機訊息隱藏住。若要檢視開機訊息,請在開機時按下 Esc 鍵,或是在開機後於 /var/log/boot.log
之中檢視它們。另外,您也可由 kernel 指令列來將 rhgb 移除,這樣一來 plymouth 便會顯示所有的開機訊息了。登錄畫面上也有個狀態圖像可讓您檢視開機警告。
Fedora 10 藉由改善程序的啟動來達到了較快的開機速度。
Readahead 會和開機程序平行地啟動。
Udev 可能會看起來較慢,不過其實 readahead 會在背景中讀取所有開機程序所需的磁碟緩衝然後減少整個開機程序。readahead 檔案清單會每個月被建立一次,並且可藉由 touch /.readahead_collect
來手動式地啟用。/etc/sysconfig/readahead
這個配置檔案可被編輯來關閉 readahead-collector 與/或 readahead。
Kernel 模式設定(Kernel modesetting,KMS)在 DRM 驅動程式中的預設值能是啟用或是停用的,並且它可在 boot-time 時被啟用或停用。
Plymouth 和 DDX 驅動程式兩者都能偵測 KMS 是否存在以及是否啟用中。若它存在並且已啟用的話,Plymouth 與 DDX 驅動程式便會利用它們。
若 KMS 不存在或是它存在不過被停用了的話,那麼 Plymouth 將會自動地退回文字畫面並且 DDX 驅動程式將會自動地退回至用戶空間的 modesetting。
允許較快速的用戶切換、完美的 X 伺服器切換,以及圖形化 panic 訊息。
Fedora 包含了各種類型多媒體功能的應用程式,這包括放映、錄製以及編輯。您可透過 Fedora Package Collection 軟體庫來取得額外套件。如欲取得更多有關於 Fedora 中多媒體相關資訊,請參閱 Fedora Project 網站(http://fedoraproject.org/wiki/Multimedia)上的多媒體(Multimedia)部份。
Fedora 的預設安裝包含了播放多媒體的 Rhythmbox 以及 Totem。Fedora 儲存處中還有許多其它可用的應用程式,這包含了常用的 XMMS 播放器以及 KDE 的 Amarok。GNOME 和 KDE 兩者都有一些用來播放各種格式的播放器。第三方供應商也提供了用來處理其它格式的額外程式。
Totem 是 GNOME 的預設電影播放器,現在已可在不重新編譯或是切換套件的情況下切換播放後端。若要安裝 Xine 後端,請使用 來安裝 totem-xine 或是執行下列指令:
su -c 'yum install totem-xine'
執行 Totem 以及 Xine 後端一次:
su -c 'totem-backend -b xine totem'
將整部系統的預設後端更改為 xine:
su -c 'totem-backend -b xine'
當使用 Xine 後端時,您可暫時性地使用 GStreamer 後端。若要使用 GStreamer 後端,請執行下列指令:
su -c 'totem-backend -b gstreamer'
Fedora 包含了 Ogg 多媒體容器格式以及 Vorbis 音效、Theora 影像、Speex 音效和 FLAC 不失真音效格式上的完整支援。這些自由發佈的格式並未受到專利或是版權上的限制。它們提供了強大和靈活的特性並足以取代常用、受限制的格式。Fedora Project 鼓勵用戶使用開放式原始碼格式來取代其它受限制的格式。如欲取得更多有關於這些格式以及如何使用它們的相關資訊,請參閱:
Xiph.Org Foundation(http://www.xiph.org/)
Fedora 無法包含 MP3 或是 DVD 影像播放或錄製上的支援。MP3 格式具有專利的問題存在,並且該專利持有者並未提供必要的版權。DVD 影像格式也具有專利上的問題,並且格式已受到加密。專利持有者並未提供必要的使用版權,並且用來解密 CSS 加密光碟的編碼可能會違反 Digital Millennium Copyright Act(數位化千禧年著作權法),這是由美國所簽署的著作權法案。基於專利、版權或是著作權限制的原因,Fedora 也排除了其它多媒體軟體,這包括了 Adobe 的 Flash 播放器和 Real Media 的 Real Player。如欲取得更多相關資訊,請參閱 http://fedoraproject.org/wiki/ForbiddenItems。
在 Fedora 可能含有其它可用的 MP3 選項,Fluendo 現在也提供了一個 GStreamer 的 MP3 插件,它具有用戶所需的其相關著作權。此插件可提供使用 GStreamer 架構為後端的應用程式 MP3 的支援。基於著作權的原因,我們無法在 Fedora 中發佈此插件,不過它為此舊問題提供了一個新的解決方案。如欲取得更多相關資訊請參閱:
Default installations of Fedora and the Desktop Live spin include a built-in feature for CD and DVD burning. Fedora includes a variety of other tools for easily creating and burning CDs and DVDs. Fedora includes graphical programs such as Brasero, GnomeBaker, and K3b. Console programs including wodim, readom, and genisoimage. Graphical programs are found under → .
您可使用 Fedora 來建立與播放 screencasts,這是透過使用開放式技術來紀錄下來的桌面環境 session。Fedora 包含了 istanbul,這會透過使用 Theora 影像格式來建立 screencasts,以及 byzanz,這會將 screencasts 建立為動畫 GIF 檔案。您可藉由使用 Fedora 中所包含的播放器之一來播放這些影像。我們建議使用此方式來將 screencasts 提交至 Fedora Project 給貢獻成員或是其他用戶。如欲取得更廣泛的指示,請參閱 screencasting 網頁:
Fedora 中大部分的多媒體播放器都支援使用插件來支援額外的多媒體格式以及音效輸出系統。有些播放器使用了強大的後端(如 gstreamer 套件)來處理多媒體格式上的支援以及音效輸出。Fedora 為這些後端以及各別的應用程式提供了插件套件,並且第三方供應商可能也會提供額外的插件來增加更強大的功能。
gnome-lirc-properties 所提供的一個新的 LIRC 前端,這使得連接與配置紅外線遠端控制變得更加容易。LIRC 被例行地使用於多媒體應用程式來實施紅外線遠端控制上的支援,並且將它使用於 Rhythmbox 和 Totem 之中會與插入遠端接收器至您的電腦一樣地簡單,然後請選擇 偏好設定中的 。
若您先前已設定了 LIRC,我們建議您透過 gnome-lirc-properties 來重新產生配置檔案。您需要這麼作才能使大部分應用程式運作於您新的設定下。
請參閱功能網頁來取得更多相關資訊:
PulseAudio 音效伺服器已被重新編寫以使用基於計時器的音效排程來取代傳統基於中斷的方式。此方式已被其它像是 Apple 的 CoreAudio 以及 Windows Vista 音效子系統之類的系統所使用了。基於計時器的音效排程具有一些優點,包括較低的用電量、降低漏碼情況,以及可靈活地視應用程式所需來調整延遲時間。
Users may experience SELinux denials while using Totem or other GStreamer applications to play multimedia content. The SELinux Troubleshooting tool may produce output similar to the following message:
SELinux is preventing gst-install-plu from making the program stack executable.
This situation may occur when older versions of the Fluendo MP3 codecs are installed. To solve the issue, install the latest version of the Fluendo MP3 decoder plugin, which does not require an executable stack.
此部份詳細指出了影響到 Fedora 圖形化桌面用戶的變更。
Fedora 10 含有經過改善的網路攝影機支援。
這項支援源於先前 Fedora 9 中所介紹的 UVC 驅動程式上的改善,這項改善新增了任何含有 Windows Vista 規定圖形的網路攝影機的支援。Fedora 10 包含了一個新的 V4L2 版本的 gspca,這是個 USB 網路攝影機的驅動程式架構並且包含了許多不同 USB 網路攝影機橋接和感應器的支援。
支援的網路攝影機用戶空間已藉由新增 libv4l
來改善,並將所有使用應用程式的網路攝影機更新為使用 libv4l
。這項支援使得這些應用程式能辨識製造商規格以及來自於許多網路攝影機的自訂影像格式,特別是許多 gspca 所支援的網路攝影機。
For a list of all webcams and applications where Fedora 10's new webcam support has been tested refer to https://fedoraproject.org/wiki/Features/BetterWebcamSupport. For a list of all webcams supported by the original version of gspca refer to the original gspca website.
http://mxhaard.free.fr/spca5xx.html
Fedora 10 中的 V4L2 版本的 gspca 支援了所有的這些網路攝影機和更多。
如欲取得更多有關於新圖形化開機模式的相關資訊,請參閱 Section 2.6, “Fedora 10 boot-time”。
New to Fedora 10 is the gnome-lirc-properties package with a new graphical front-end for configuring LIRC to use with applications supporting the protocol. For more information refer to Section 4.1.3, “紅外線遠端支援”.
LIRC 會被定時地使用於多媒體應用程式中來實施紅外線遠端控制上的支援,並且在 Rhythmbox 和 Totem 中使用它應該和在您的電腦中插入遠端接收器一樣地簡單。接著請在 偏好設定中選擇 。請參閱功能頁面來取得更多資訊:
藍芽支援堆疊,亦稱為 BlueZ(http://www.bluez.org)在 Fedora 10 中已被更新為版本 4.x。在此版本中大部分的變更對於應用程式開發人員來講都相當有幫助,不過用戶也可發現用來設定鍵盤、滑鼠和其它支援的藍芽裝置的新設定精靈變得較容易使用。您也可在大部分型號的手提電腦上透過偏好設定來關閉藍芽。這個新版本也透過了 PulseAudio 來提供了較佳的未來音效裝置支援。
請注意,預設的藍芽 kernel 驅動程式也已被切換為 btusb,這和先前的 hci_usb 相較之下使用了較低的電量使用量。
此發行版包含了 GNOME 2.24。若您需要更多詳情請參閱:
http://www.gnome.org/start/2.24/
Empathy instant messenger is available in this release. It has support for multiple protocols including IRC, XMPP (Jabber), Yahoo, MSN, and others via plugins. It also supports video and voice in the XMPP protocol, with support for other protocols under active development. Empathy uses the telepathy framework that has a number of additional plugins:
telepathy-gabble - Jabber/XMPP 插件
telepathy-idle - IRC 插件
telepathy-butterfly - MSN 插件
telepathy-sofiasip - SIP 插件
telepathy-haze - Libpurple(Pidgin)函式庫連結管理程式也支援其它像是 Yahoo 的通訊協定
Pidgin 依然保留在 Fedora 軟體儲存處中以供使用,並且當用戶是由先前版本的 Fedora 發行版進行升級時,Pidgin 將會被保留為預設程式。
GNOME Display Manager(gdm
)已被更新為最新的上游編碼,Fedora 開發人員已將其整個重新編寫了。PolicyKit 可被使用來控制關機和重新開機。目前缺少了 gdmsetup 配置工具,不過此工具將會被取代。如欲取得配置變更,請參閱:
The GStreamer codec installation helper codeina was replaced by a PackageKit-based solution for Fedora 10. When Totem, Rhythmbox, or another GStreamer application require a plugin to read a film or song, a PackageKit dialog appears, allowing the user to search for the necessary package in the configured repositories.
您可透過功能頁面來取得更多詳情:
https://fedoraproject.org/wiki/Features/GStreamer_dependencies_in_RPM
此發行版包含了 KDE 4.1.2。因為 kdevelop 套件並非 KDE 4.1 的一部分,並且 kdewebdev 在 KDE 4.1 中只有部份可使用(無 Quanta),因此這些套件所發佈的版本為 KDE 3.5.10。有個包含著遊戲、尚未轉移至 KDE 4 的 kdegames3 套件也可使用。
http://kde.org/announcements/announce-4.1.2.php
KDE 4.1 為最新的 KDE 4 發行版,並且提供了幾項新的功能、許多使用上的改善,以及 KDE 4.0(KDE 4 系列的第一個發行版本)上的錯誤修正。這個新的發行版包含了一個資料夾檢視桌面 applet(Plasmoid)、Dolphin 和 Konqueror 上的改善,以及許多改進的與新的應用程式。KDE 4.1.2 屬於 KDE 4.1 發行版系列的錯誤修正版本。
Fedora 10 does not include the legacy KDE 3 Desktop. It does include a compatibility KDE 3 Development Platform, which can be used to build and run KDE 3 applications within KDE 4 or any other desktop environment. Refer to the Section 7.6, “KDE 3 開發平台與函式庫” section for more details about what is included.
Fedora 10 包含了一個 knetworkmanager 的快照,並且在 Fedora 10 中可運作於先前的 NetworkManager 0.7 發行版。因為還不建議使用於生產環境,因此 KDE Live 映像使用了來自於 NetworkManager-gnome 的 nm-applet 來取代(就和在 Fedora 8 與 9 中相同)。gnome-keyring-daemon
功能可為這些加密技術儲存密碼。若您希望嘗試 knetworkmanager 的話,您可藉由儲存處來安裝它。
因為原生的 KWin 視窗管理員現在已可選擇性地支援混合與桌面效果,因此 KDE Live 映像現在已不再包含 Compiz/Beryl(從 Fedora 9 開始)。KWin 的混和/效果模式就預設值是被停用的,不過可在 中啟用。Compiz(包含 KDE 4 整合)可透過安裝 compiz-kde 套件來由儲存處中取得。
Plasma 較為成熟並且面板配置已被延伸。新的面板控制器能讓您輕易地自訂您的面板並且提供直接的視覺回饋。Plasma 的 folderview applet 提供了一個目錄的視點,並藉此讓您能將檔案儲存在桌面上。它取代了桌面上其它慣用的圖示。
Fedora 10 提供了 kdepim 4.1.2 以取代 3.5.x。
libkipi、libkexiv2 和 libkdcraw 已在 KDE 4 版本的 kdegraphics 套件中被淘汰。相應地,kipi-plugins、digikam 和 kphotoalbum 已被更新為 KDE 4 版本了。
kpackagekit,這是個 PackageKit 的 KDE 前端,並且現在已可使用。(它之後可被作為 Fedora 9 的更新來使用。)
此外,下列由 Fedora 9 發行版所進行的變更已被向後轉為 Fedora 9 的更新並且包含為 Fedora 10 的一部分:
KDE 已被由版本 4.0.3 更新至 4.1.2。
qt 和 PyQt4 已被由 4.3 升級至 4.4。
kdewebdev、kdevelop、kdegames3 以及 KDE 3 向後相容性的函式庫已由 KDE 3.5.9 升級至 3.5.10。
QtWebKit 現在為 qt 套件的一部分。獨立的 WebKit-qt 套件已被淘汰。
新的 qgtkstyle 套件包含了一個使用用來繪圖的 GTK+ 的 Qt 4 類型,這為 GNOME 提供了較佳的 Qt 4 和 KDE 4 應用程式整合性。
phonon
函式庫在 Fedora 9 中原本為 kdelibs 的一部分,現在則是個各別的套件。現在有個可選的 GStreamer 後端(phonon-backend-gstreamer)可供使用,不過我們依然建議使用 xine-lib 後端(現在為 phonon-backend-xine)為預設的後端,並且 phonon 套件現在需要它。
kdegames3 套件已不再為 KDE 3 版本的 libkdegames 提供開發支援,因為在 Fedora 中除了 kdegames3 本身以外已經沒有任何東西需要使用到該函式庫了。
okteta 套件現在為 kdeutils 套件的一部分。
dragonplayer 套件現在已是 kdemultimedia 套件的一部分。
kaider 程式現在已被重新命名為 Lokalize 並且屬於 kdesdk 套件的一部分。
ksirk 套件已被轉移至 KDE 4 並且為 kdegames 套件的一部分。
extragear-plasma 套件已被重新命名為 kdeplasma-addons。
This release of Fedora comes with an additional desktop environment named LXDE. LXDE is a new project that provides a lightweight, fast desktop environment designed to be usable and slim enough to keep resource usage low. To install the LXDE environment, use the Add/Remove Software tool or run:
su -c 'yum groupinstall LXDE'
If you only need the base components of LXDE, install the lxde-common package:
su -c 'yum install lxde-common'
Sugar Desktop 源發自 OLPC 的創始。它能讓 Fedora 的用戶和開發人員進行下列動作。
建立於協作的環境上。
藉由從顯示管理員來選擇 Sugar 環境來在現有的 Fedora 系統上測試 Sugar 環境。
對於開發或編寫 Sugar 介面的有興趣的開發者可使用一個開發平台並且無須使用一部 XO 手提電腦。
Fedora 包含了 swfdec 和 gnash,它們為 Flash 的自由開放式原始碼實做。我們建議您在使用屬於 Adobe 財產權的 Flash Player 插件軟體前先嘗試以上兩者。Adobe Flash Player 插件使用了一個在沒有額外支援的情況下無法正常運作的 legacy 音效架構。請執行下列指令來啟用此支援:
su -c 'yum install libflashsupport'
若您正在使用 Flash 10 的話,您將不再需要 libflashsupport,因為在此版本中 ALSA 的使用方式已被修正。
Fedora x86_64 的用戶必須安裝 nspluginwrapper.i386 套件才可在 Firefox 中啟用 32 位元的 Adobe Flash Player 插件,並且必須安裝 libflashsupport.i386 套件才可透過插件來啟用音效。
安裝 nspluginwrapper.i386、nspluginwrapper.x86_64,以及 libflashsupport.i386 套件:
su -c 'yum install nspluginwrapper.{i386,x86_64} libflashsupport.i386'
在安裝了 nspluginwrapper.i386 套件之後安裝 flash-plugin:
su -c 'yum install libflashsupport'
執行 mozilla-plugin-config
來註冊 flash 插件:
su -c 'mozilla-plugin-config -i -g -v'
請關閉所有 Firefox 視窗,然後重新啟動 Firefox。請在 URL 部份中輸入 about:plugins
來確保插件已載入。
PC 喇叭就 Fedora 的預設值來講是啟用的。若您不希望如此,有兩種方法可進行變更:
將它的音量降低至可接受的程度或是透過 alsamixer 中的 PC 喇叭完全調成靜音。
的設定來將您可透過在主控台中執行下列指令來停用系統全域的 PC 喇叭:
su -c 'modprobe -r pcspkr' su -c 'echo "install pcspkr :" >> /etc/modprobe.conf'
此部份包含著有關於 Fedora 10 中的網路作業變更。
The NetworkManager applet nm-applet has been updated to provide better connection sharing through the Create New Wireless Network menu item.
Connection sharing makes it possible to easily set up an ad-hoc WiFi network on a machine with a network connection and a spare wireless card. If the machine has a primary network connection (wired, 3G, second wireless card), routing is set up so that devices connected to the ad-hoc WiFi network can share the connection to the outside network.
當您建立了一個新的無線網路時,您需要指定網路的名稱以及所要使用的無線網路安全性為何。接著,NetworkManager 便會設定無線網路卡來作為一個其他人可加入的 ad-hoc WiFi 節點。路由會被設定在新網路以及主要網路連線之間,並且 DHCP 會被用來在新的共享 WiFi 網路上分配 IP 位址。DNS 查詢也會被清楚地轉發至上游名稱伺服器。
列印管理員(system-config-printer 或是 )或是用戶介面已被全面修改以至於較易為使用並且和現代的桌面環境應用程式較為一致。system-config-printer 應用程式現在已無須透過 root 用戶身份才能使用。
其它變更包含:
配置工具視窗已被更改為較易於使用。在印表機圖像上點兩下便會開啟一個內容對話視窗。這取代了以往一列印表機名稱於左方,所選擇的印表機內容於右方的特性。
CUPS 驗證對話窗格可選擇適當的用戶名稱並允許在作業進行時修改它。
當配置工具正在執行時,印表機清單會動態式地更新。
您可透過在印表機圖像上按下右鍵並選擇
來查看某印表機的所有已排程列印工作。若要查看多台印表機上的列印工作,請選擇欲查看的印表機然後才按下右鍵。若要查看所有列印工作,請在不選則印表機的情況下按下右鍵。當一項列印工作失敗時,列印工作的監控工具便會顯示一則訊息。倘若印表機停止運作的話,這將會顯示在訊息當中。這時將會有個
按鈕可供您進行疑難排解。此印列工作監控工具現在可執行 proxy 驗證。一個被提交、需要在 CUPS 後端上進行驗證的列印工作現在會顯示一個驗證對話窗格來讓列印工作進行。
列印狀態的對話視窗(GTK+)會提供較多有關於印表機狀態的訊息。比方說,印表機紙張不足時會在它們的圖像上顯示一個小型的警告徽章。暫停的印表機也會顯示一個徽章,而正在拒絕列印工作的印表機則會以灰色顯示來代表它們無法使用。
下列部份包含著有關於在 Fedora 10 上有著顯著改變的軟體套件相關資訊。為了要易於存取,它們一般是透過使用安裝系統中所顯示的相同群組來管理的。
Fedora 10 包含了版本 2.6 的 GNU 映像操作程式。
This new version is designed to be backwards compatible, so existing third party plug-ins and scripts should continue to work, with a minor caveat. The included Script-Fu Scheme interpreter no longer accepts variable definitions without an initial value, which is not compliant to the language standard. Scripts included in Fedora packages should not have this problem, but if you use scripts from other sources, please refer to the GIMP release notes for more details and how you can fix scripts that have this problem:
http://www.gimp.org/release-notes/gimp-2.6.html
Additionally, the gimptool script that is used to build and install third party plug-ins and scripts has been moved from the gimp package to the gimp-devel package. Install this package if you want to use gimptool.
下列為 Fedora 中某些軟體上的法律相關資訊。
Portions Copyright © 2002-2007 Charlie Poole or Copyright © 2002-2004 James W. Newkirk, Michael C. Two, Alexei A. Vorontsov or Copyright © 2000-2002 Philip A. Craig
此部份包含了有關於 Fedora 所支援的語言的相關資訊。
Fedora 的本地化(翻譯)是由 Fedora 本地化專案所管理的 -- http://fedoraproject.org/wiki/L10N
Fedora 的國際化是由 Fedora I18n 專案所維護的 -- http://fedoraproject.org/wiki/I18N
Fedora 包含了許多已被翻譯為多國語言的軟體。您可透過參閱 Anaconda 模組的翻譯數據來取得語言的清單,該模組為 Fedora 中的核心軟體應用程式。
若要由
群組安裝語言套件(langpacks)以及額外的語言支援,請執行這項指令:
su -c 'yum groupinstall
<language>-support'
In the command above,
<language>
is the actual language
name, such as
assamese
, bengali
,
chinese
, and so on.
我們強烈建議由先前版本的 Fedora 進行升級的 SCIM 用戶安裝 scim-bridge-gtk,此套件對於和舊版 libstdc++ 連結的第三方 C++ 應用程式來說相當有幫助。
Transifex 為 Fedora 的線上工具,它主要被用來協助 host 於遠端以及不同版本的控制系統上的專案翻譯。許多核心套件都使用了 Transifex 來由各個貢獻人員取得該套件的翻譯。
Through a combination of new web tools (http://translate.fedoraproject.org), community growth, and better processes, translators can contribute directly to any upstream project through one translator-oriented web interface. Developers of projects with no existing translation community can easily reach out to Fedora's established community for translations. In turn, translators can reach out to numerous projects related to Fedora to easily contribute translations.
大部分語言的字型都已預設安裝在桌面環境上以便提供最佳的預設語言涵蓋範圍。
當在基於 GTK 的應用程式中沒有使用一個亞洲 locale 時,中文字元(也就是中文漢字、日文漢字或是韓國漢字)可能會視文字融合中文、日文以及韓國字型。當 Pango 無法測出所使用的語言為何時,這便會發生。目前的預設字型配置較偏好於中文字型。若您一般想要使用日文或是韓文,您可藉由設定 PANGO_LANGUAGE
環境變數來使 Pango 預設使用這些字型。比方說:
export PANGO_LANGUAGE=ja
會使 Pango 在沒有其它指示的情況下使用日文文字。
fonts-japanese 套件已被重新命名為 japanese-bitmap-fonts。
高棉語作業系統字型 khmeros-fonts 已被新增至 Fedora 以涵蓋高棉語於此發行版中。
un-core-fonts 套件取代了 baekmuk-ttf-fonts 為新的 Hangul 預設字型。
所有字型的變更都列在它們專屬的網頁上:
http://fedoraproject.org/wiki/Fonts_inclusion_history#F10
![]() |
Fedora Linux 中的字型 |
---|---|
字型 SIG(http://fedoraproject.org/wiki/Fonts_SIG)負責處理 Fedora Linux 的字型(http://fedoraproject.org/wiki/Fonts)。若您有興趣建立、改善、整理,或純粹只是建議字型,請加入此特殊群組。我們感謝您任何的協助。 http://fedoraproject.org/wiki/Joining_the_Fonts_SIG http://fedoraproject.org/wiki/Fonts_and_text-related_creative_tasks http://fedoraproject.org/wiki/Fonts_and_text_quality_assurance |
There is a new yum group called input-methods and input methods for many languages are now installed by default. This allows turning on the default input method system and immediately having the standard input methods for most languages available. It also brings normal installs in line with Fedora Live.
It is now possible to start and stop the use of input
methods during runtime thanks to the
imsettings framework. The
GTK_IM_MODULE
environment variable is no longer
needed by default but can still be used to override the
imsettings.
Input methods only start by default on desktops running in
an Asian locale. The current locale list is:
as
, bn
, gu
,
hi
, ja
, kn
,
ko
, ml
, mr
,
ne
, or
, pa
,
si
, ta
, te
,
th
, ur
, vi
,
zh
. Use im-chooser via
System+Preferences+Personal+Input method to enable or disable
input method usage on your desktop.
Fedora 10 包含了 ibus,這是個被開發來解決一些 scim 限制上的問題的新輸入法系統。它可能在 Fedora 11 中會成為預設的輸入法系統。
它已提供了一些輸入法引擎以及 immodules:
ibus-anthy
(日文)
ibus-chewing
(繁體中文)
ibus-gtk
(GTK immodule)
ibus-hangul
(韓文)
ibus-m17n
(印度文和許多其它語言)
ibus-pinyin
(簡體中文)
ibus-qt
(Qt immodule)
ibus-table
(中文等等)
我們鼓勵用戶安裝 ibus 並使用它來測試自己的語言,然後回報任何問題。
Fedora 10 包含了 iok,這是個螢幕上的印度語言虛擬鍵盤,它允許透過使用 Inscript keymap 格式以及其它 1:1 的鍵值對映來進行輸入。如欲取得更多相關資訊請參閱主頁:
Fedora 10 包含了印度語言的排序支援。此項支援修正了這些語言中的排列和順序,並使它們以排序過的順序顯示出,以便使用戶可輕易地進行選擇。
此項支援涵蓋了下列語言:
古吉拉特語
印文
坎那達語
喀什米爾語
孔卡尼語
米德勒語
馬拉地語
尼泊爾文國語
旁遮普語
信德語
泰盧固語
Fedora 提供了一系列涵蓋了各種類型的遊戲。用戶們可為 GNOME 與 KDE 安裝小型的遊戲套件(gnome-games 以及 kdegames)。儲存處中還有許多各種主要類型的遊戲可供安裝。
Fedora 專案的網站中含有一部分屬於遊戲以及遊戲詳情的專區,這裡面包含了遊戲的總覽和安裝指示。如欲取得更多相關資訊,請參閱:
http://fedoraproject.org/wiki/Games
For a list of other games that are available for installation, select
→ , or via the command line:
yum groupinfo "Games and Entertainment"
如欲取得有關於使用 yum 來安裝遊戲套件的相關協助,請參閱位於此處的指南:
Fedora 10 includes a number of applications and libraries that are of interest to amateur radio operators and electronic hobbyists. Many of these applications are included in the Fedora Electronic Lab spin. Fedora also includes a number of VLSI and IC design tools.
Sound card mode applications include fldigi, gpsk31, gmfsk, lpsk31, xfhell, and xpsk31.
The gnuradio package is a software defined radio framework.
The aprsd and xastir packages provide APRS capabilities.
The gEDA suite consists of an integrated set of schematics applications for capture, net listing, circuit simulation, and PCB layout.
The gspiceui, ngspice, and gnucap packages provide circuit simulation capabilities.
There are a variety of other tools for learning Morse code, orbit prediction and tracking satellites, producing schematic diagrams and PCB artwork, amateur radio logbook keeping, and other applications of interest to amateur radio and electronics enthusiasts.
此部份專注於 Fedora 10 中的各種 GUI 伺服器和系統配置工具的變更與更新。
Firstaidkit 是個完整自動化的復原應用程式,它使得子系統復原對於技術性與非技術性用戶來說變得較為簡易。Firstaidkit 被設計成可自動地修復問題並同時專注於維護用戶資料整合性。它可使用於救援模式中、Fedora Live CD 上,以及運作中的系統上。
Fedora 10 藉由了 Fedora 9 中初次提供的加密檔案系統支援來進行改善並修復了幾項可能會造成資料損毀的問題。
Fedora 9 提供了 ext4 支援的預覽。Fedora 10 帶來了完整的 ext4 相容的 e2fsprogs。另外,倘若您在開機提示中使用了 ext4
選項來啟動安裝程式的話,Anaconda 的分割區畫面上將會含有個可用的 ext4 檔案系統選項。Fedora 10 也帶來了 ext4 的延遲分配。不過,Fedora 10 中的 ext4 目前並不支援大於 16 TiB 的檔案系統。
XFS 現在已是個受支援的檔案系統,並且是個屬於 Anaconda 分割區畫面上的選項。
NSS/NSPR 的 Python 綁定能允許 Python 程式使用 NSS 加密函式庫來進行 SSL/TLS 和 PKI 憑證的管理。python-nss 套件提供了一個 NSS 和 NSPR 支援函式庫的 Python 綁定。
網路安全性服務(NSS)為一組支援啟用了安全性的客戶端以及伺服器應用程式的函式庫。透過 NSS 所建置的應用程式可支援 SSL v2 和 v3、TLS、PKCS #5、PKCS #7、PKCS #11、PKCS #12、S/MIME、X.509 v3 憑證以及其它安全性標準。NSS 已透過 NIST 取得了 FIPS 140 驗證。
Fedora 包含了多重的 best of breed free software Java(TM) 設備,這是透過 Fedora 和其他成員在上游專案之中有效利用創新技術整合所達成的。整合入 Fedora 的設備基於 OpenJDK(http://openjdk.java.net/)和 IcedTea GNU/Linux 發佈整合專案(http://icedtea.classpath.org/),或是基於其它像是 Java 的 GNU 編譯器(GCJ - http://gcc.gnu.org/java)以及 GNU Classpath 核心 class libraries(http://www.gnu.org/software/classpath/)。所有 Fedora 的新功能都會被推至上游並取得一般 Java 實做中最廣泛的技術整合。
包含在 Fedora 10 中的 OpenJDK 6 實做在 x86、x86_64 以及 SPARC 上使用了 HotSpot 虛擬機器 runtime 編譯器。在 PowerPC(PPC)上,它使用了較慢的 zero 解譯程式。在所有架構上都有個供選擇、基於 GCJ 和 GNU Classpath 的實施包含在內,它包含了一個用來產生原生 binary 的提前編譯器。
Red Hat 已完成了特定架構(目前只有基於 OpenJDK 的 x86 和 x86_64 )的 Fedora binary 的 Java Compatibility Kit(JCK)測試,並保證 100% 的 Java Specification(目前為 JDK 1.6)相容性。
在 Fedora 10 中,gcjwebplugin 已被取代為 IcedTeaPlugin,它可在網站瀏覽器中安全地執行非信任的 applet 並在任何架構上運作。您可透過在 Firefox 中輸入 about:plugins
來查看已安裝的 Applet 插件。新的插件提供了先前版本中所沒有的 JavaScript 橋接(LiveConnect)支援。如欲取得更多有關於「bytecode-to-JavaScript bridge(LiveConnect)」的相關資訊,請參閱錯誤報告:
https://bugzilla.redhat.com/show_bug.cgi?id=304021
我們感謝您提供有關於安全性政策的意見。若您懷疑安全性政策限制度可能過高並導致無法啟用受限制的 applet,請依照下列步驟進行:
請在主控台視窗中執行 firefox -g 指令來查看被限制的是什麼。
然後在 /usr/lib/jvm/java-1.6.0-openjdk-1.6.0.0/jre/lib/security/java.policy
檔案中賦予權限。
提交一份錯誤報告,如此一來您的例外處理常式才可被包含在安全性政策中。將這些例外處理常式合併在一起能讓系統擁有者避免未來需要 hack 政策檔案。
透過 NetX 的實驗性 Web Start(javaws)支援已被新增至 IcedTea 儲存處中。當網頁上崁入了一個 Java Network Launching Protocol(.jnlp
)檔案時,您可透過 IcedTea 的 Web Start(/usr/bin/javaws
)來開啟它。如欲取得更多有關於 NetX 的相關資訊,請參閱:
經過了 IcedTea 專案,OpenJDK 已和幾個屬於 Fedora 10 一部分的新技術整合。
VisualVM (jvisualvm) provides a graphical overview of any local or remotely running Java application, letting you monitor all running threads, classes, and objects allocated by the application by taking thread dumps, heap dumps, and other lightweight profiling tools.
PulseAudio 整合提供了所有使用 javax.sound 套件的 java 應用程式 PulseAudio 的所有好處。
Rhino 是個來自於 Mozilla 的純 Java JavaScript 實做,它為使用 javax.script 套件的開發人員提供了一個簡易的 Java 與 JavaScript 的混合。
此外,在 Fedora 10 中,Java 加密(javax.crypto)被完整支援並且沒有任何的(區域性)限制。
Fedora 10 包含了許多由 JPackage Project 所導出的套件。
有些套件在 Fedora 中已被修改以移除專利軟體的相依性,並使用 GCJ 的提前編譯功能。您可使用 Fedora 的儲存處來更新這些套件,或是使用 JPackage 儲存處來更新 Fedora 未提供的套件。請參閱 JPackage 網站來取得更多有關於此專案以及它所提供的軟體的相關資訊。
![]() |
綜合來自 Fedora 和 JPackage 的套件 |
---|---|
在您將來自 Fedora 和 JPackage 這兩個儲存處的軟體安裝於同一部系統上之前,請先檢查套件的相容性。不相容的套件可能會造成複雜的問題。 |
從 Feodra 9 開始,在 Fedora 8 中的 java-1.7.0-icedtea* 套件已被重新命名為 java-1.6.0-openjdk*。Fedora 8 IcedTea 套件追蹤了不穩定的 OpenJDK 7 branch,而 java-1.6.0-openjdk* 套件則是追蹤穩定的 OpenJDK 6 branch。所有的上游 IcedTea 來源都包含在 java-1.6.0-openjdk SRPM 中。
若您要從一部基於 Fedora 8 並且安裝了 IcedTea 的系統進行更新的話,套件更換不會自動地進行。基於 OpenJDK 7 並與 IcedTea 相關的套件首先必須被刪除掉,在這之後才安裝新的 OpenJDK 6 套件。
su -c 'yum erase java-1.7.0-icedtea{,-plugin}' su -c 'yum install java-1.6.0-openjdk{,-plugin}'
從 Fedora 9 進行升級則無須進行任何特殊動作。
此部份涵蓋了一些開發工具與功能。
本 Fedora 發行版包含了基於 Eclipse SDK 版本 3.4 的 Fedora Eclipse。3.4 系列的發行版含有一個「3.4 中的新功能」頁面:
也有個特屬於 3.4 的發行公告。
http://www.eclipse.org/eclipse/development/readme_eclipse_3.4.html
3.4 中有些值得注意的功能包含了處理書籤上的改善、更簡易的插件搜尋與安裝方式,以及重構上的額外協助。
This release of Fedora includes plugins for C/C++ (eclipse-cdt), RPM specfile editing (eclipse-rpm-editor), PHP (eclipse-phpeclipse), Subversion (eclipse-subclipse), SELinux (eclipse-slide) and (eclipse-setools), regular expression testing (eclipse-quickrex), Fortran (eclipse-photran), Bugzilla integration (eclipse-mylyn), Git (eclipse-egit), Perl (eclipse-epic), Checkstyle (eclipse-checkstyle), and Python (eclipse-pydev).
此版本也包含了 Babel 語言套件,它提供了許多語言的 Eclipse 的轉譯與 Eclipse 插件。請注意有些語言所涵蓋的範圍較少:就算您安裝了該語言套件,您可能還是會看到許多英文字串。若您願意協助進行翻譯,Babel 專案接受您的協助和參與。
由 Eclipse 3.3 進行升級的用戶將會需要遷移所有他們由來源(除了 RPM)所安裝的插件。最簡單的方法就是重新安裝。由 3.3 進行遷移的插件開發人員請參閱「插件遷移指南」:
Fedora 10 包含了 Emacs 22.2。
除了許多 bug 修復之外,Emacs 22.2 也新增了新的支援,這包含了 Bazaar、Mercurial、Monotone、以及 Git 版本的控制系統、新的 CSS、Vera、Verilog 和 BibTeX style 檔案的重大編輯模式,以及 Image 模式中的改善捲動支援。
如欲取得詳細的變更描述,請查看 Emacs 相關發行版的新聞部份(http://www.gnu.org/software/emacs/NEWS.22.2)。
此版本的 Fedora 是以 GCC 4.3.2 來建置的,並且它包含在此發行版本中。
如欲取得更多有關於 GCC 4.3 的資訊,請參閱:
ABI 變更
從 GCC 4.3.1 開始,當小數點浮點變數在 i386 堆疊上傳送時,這些小數點浮點變數會被對齊於它們的自然邊界。
指令列變更
從 GCC 4.3.1 開始,-mcld
選項已被新增以便自動化地在使用字串指示的函式編序中產生一個 cld
指示。此選項可用來在一些作業系統上提供向後相容性,並且對於 32-bit x86 目標來說可透過以 --enable-cld
配置選項來設定 GCC 來將其預設為啟用狀態。
Fedora 10 提供了較佳的 Haskell 支援。它含有新的套件指南與工具,並且可藉由使用 Glasgow Haskell Compiler 來輕易地支援任何 Haskell 程式。透過 Fedora 工具以及一些新的功能使得套件建立與佈署變得輕而易舉。隨著 Haskell 的支援逐漸增加,Haskell 的開發也會隨著愈來愈多的函式庫被建立而持續進行。
套件建立相當簡單。Haskell 已一致地經提供了編譯與佈署套件的結構。為 Fedora 設定套件所需時間非常短,這代表在 Haskell 中有效的的編碼在 Fedora 中也有效。
Fedora 也提供了讓企業佈署 Fedora 套件的工具。透過包含在 Fedora 中的 Haskell,開發人員現在可自由地以 Haskell 來編寫企業級的應用程式並且知道這些程式碼可使用於 Fedora 中。
Fedora 10 包含了 OCaml 3.10.2 進階程式語言以及非常廣泛的套件:
http://cocan.org/getting_started_with_ocaml_on_red_hat_and_fedora#Package_status
OCaml 原本在 Fedora 9 中為可用更新,不過卻不在初始發行版中。
此版本的 Fedora 包含了 NetBeans IDE,版本 6.1。NetBeans IDE 是個 Java、C/C++、Ruby、PHP 等等的整合開發環境(IDE)。NetBeans IDE 的預設配置(Java SE IDE 配置)支援了標準版本的 Java 平台(Java SE)程式的開發,包括 NetBeans 平台的模組開發。
NetBeans IDE 是的模組化的系統並且包含了用來更新和安裝插件的功能。NetBeans IDE 含有廣泛類型的插件,這些插件是由社群成員以及第三方公司所提供的。
http://www.netbeans.org/ - NetBeans 專案的官方網站。
http://wiki.netbeans.org/ - NetBeans 的 Wiki 頁面。
mailto:linux-packaging@installer.netbeans.org - 討論套件問題的郵件清單。
https://admin.fedoraproject.org/pkgdb/packages/bugs/netbeans - NetBeans IDE 的錯誤清單。
https://admin.fedoraproject.org/pkgdb/packages/bugs/netbeans-platform8 - NetBeans 平台的錯誤清單。
http://www.netbeans.org/issues/ - NetBeans 專案的問題追蹤器。請透過使用 、 、 來提交有關於 NetBeans RPM 的相關問題。
AMQP 結構套件為 Red Hat Enterprise MRG 的一部分。該套件能讓用戶開發可測量、可交換使用資訊,以及高效能的企業應用程式。
更具體地來說,它包含著下列。
AMQP(協定版本 0-10)訊息代理程式 / 伺服器
C++、Python 與 Java(使用 JMS 介面)的客戶端綁定
一組指令列介面配置 / 管理工具
一個經久訊息和訊息配置的高效能、非同步的訊息儲存裝置。
如欲取得更多資訊請參閱下列資源:
Red Hat MRG Documentation: http://www.redhat.com/mrg/resources
AMQP Project Site: http://amqp.org/
裝置為預安裝和預配置的系統映像。此套件包含著使 ISV、開發人員、OEMS 等等能更輕易地建立與佈署虛擬裝置的工具與 meta-data。此功能的兩個元件為 ACT(Appliance Creation Tool)以及 AOS(The Appliance Operating System)。您可透過 yum 來安裝 appliance-tools 套件。
或是The Appliance Creation Tool is a tool that creates Appliance Images from a kickstart file. This tool uses the Live CD creator API as well as patches to the Live CD API that allow for the creation of multi-partitioned disk images. These disk images can then be booted in a virtual container such as Xen, KVM, and VMware. This tool is included in the appliance-tools package. This package contains tools for building appliance images on Fedora based systems including derived distributions such as RHEL, CentOS, and others.
裝置作業系統(Appliance Operating System)是個簡易版的 Fedora,它含有一個小型的腳印。它只包含著需要執行一個裝置所需的套件。此 Fedora spin 所支援的硬體有限,主要只專注於虛擬容器(如 KVM 與 VMware)。目標是要建立一個基本資料庫來讓開發人員建置它們的應用程式,並且只安裝他們的軟體所需的套件。
Appliance Tool Project Site: http://thincrust.net/
![]() |
不宜使用或是過期的內容? |
---|---|
此內容也許已不宜使用或是已太舊,該內容在 Fedora 9 發行公告之後就沒有更新過了。 |
This section covers changes and important information regarding the 2.6.27 based kernel in Fedora 10.
Fedora 可能會包含 kernel 的額外修正檔來進行改善、錯誤修正,或是額外功能。基於這個原因,Fedora kernel 可能會和 kernel.org 網站上所謂的 vanilla kernel 有所不同。
若要取得這些修正檔,請下載來源 RPM 套件並針對於這些套件執行下列指令:
rpm -qpl kernel-<version>.src.rpm
若要取得套件的更改紀錄,請執行下列指令:
rpm -q --changelog kernel-<version>
若您需要一個較易為使用版本的更改紀錄,請參閱 http://wiki.kernelnewbies.org/LinuxChanges。您可藉由 http://kernel.org/git 來取得簡短與完整的 kernel diff。Fedora 版本的 kernel 基於 Linus 樹。
針對於 Fedora 版本所進行的自訂化 kernel 可由 http://cvs.fedoraproject.org 取得。
Fedora 10 包含著下列 kernel:
Native kernel,用於大部分系統上。配置過的來源可由 kernel-devel 套件中取得。
Kernel-APE,用於含有多於 4GB 記憶體,或是 CPU 含有 NX(No eXecute)功能的 32 位元 x86 系統。此 kernel 支援單處理器以及多重處理器的系統。配置過的來源可由 kernel-PAE-devel 套件中取得。
Debugging kernel, for use in debugging some kernel issues. Configured sources are available in the kernel-debug-devel package.
您可同時為全部的四個 kernel flavor 安裝 kernel 標頭。這些檔案安裝在 /usr/src/kernels/<version>[-PAE|-xen|-kdump]-<arch>/
樹之中。請使用下列指令:
su -c 'yum install kernel{,-PAE,-xen,-kdump}-devel'
請選擇一個或是更多個 flavor,適當地以逗號區隔開來並且無空白。當被提示時請輸入 root 密碼。
![]() |
x86 Kernel 包含了 kdump |
---|---|
x86_64 和 i686 kernel 兩者都可被重新定位,因此它們已不再需要一個各別的 kernel 才能含有 kdump 功能。PPC64 依然需要一個各別的 kdump kernel。 |
![]() |
Kernel Includes Paravirtualization |
---|---|
Both the x86_64 and the i686 kernels contain
|
![]() |
預設的 Kernel 提供了 SMP |
---|---|
Fedora 在 i386、x86_64 以及 ppc64 上沒有各別的 SMP kernel。多重處理器支援是由 native kernel 所提供的。 |
![]() |
PowerPC Kernel 支援 |
---|---|
在 Fedora 中的 PowerPC 架構並不支援 Xen 或是 kdump。32 位元的 PowerPC 依然擁有各別的 SMP kernel。 |
Fedora 10 並不包含較舊版本所提供的 kernel-source 套件,因為現在只需要 kernel-devel 套件即可建置外部模組。配置過的來源可藉由 Section 7.4.3, “Kernel flavors” 所描述的來取得。
![]() |
自訂 kernel 建置 |
---|---|
如欲取得 kernel 開發以及使用自訂 kernel 的相關資訊,請參閱 http://fedoraproject.org/wiki/Building_a_custom_kernel |
請參閱 http://kernel.org/pub/linux/docs/lkml/reporting-bugs.html 來取得回報 Linux kernel 中的錯誤的相關資訊。您也可使用 http://bugzilla.redhat.com 來回報 Fedora 特屬的錯誤。
Fedora 10 包含了幾個用來在各種目標上支援崁入式開發的應用程式。被包含的有組譯器、編譯器、除錯程式、編程器、IDE 以及多樣化的工具程式。
AVRDUDE 是個用來編程 Atmel 的 AVR CPU 用的程式。它可為 Flash 與 EEPROM 編程,並且在序列編程協定支援的情況下,它可為 fuse 與 lock bit 編程。AVRDUDE 還提供了一項直接的指令模式來允許用戶提供任何編程指示至 AVR 晶片,無論 AVRDUDE 是否會實做該晶片的特定功能。
這是個跨平台編譯版本的 GNU GCC,它可被用來為 AVR 平台(取代了原生的 i386 平台)編譯。
此套件包含了跨平台編譯版本的 g++,它可被用來編譯 AVR 平台的 c++ 編碼而不是原生的 i386 平台。
AVR Libc 是個自由軟體專案,該專案的目標是為了提供高品質的 C 函式庫以便使用於 Atmel AVR 微控制器上的 GCC。
AVR libc 為一個統一憑證所授權的。這所謂的經修改的 Berkeley 憑證主要是為了能與大部分自由軟體憑證(如 GPL)相容,並且當使用函式庫於關閉式商業應用程式時將其限制降至最低。
這是個跨平台編譯器版本的 GNU binutil,它可被用來取代原生的 i386 平台並組譯和連結 AVR 平台的 binary。
這是個 GDB 的特殊版本,用來針對於 AVR binary 進行(遠端)除錯的 GNU 專案除錯程式。GDB 能讓您看見另一個程式正在執行時該程式中所發生的動作,或是當另一個程式當機時當下發生了什麼事。
用來組織 Atmel JTAG ICE 和 GDB 的程式,可讓用戶為他們的崁入式 AVR 目標進行除錯
這是一組 Microchip(TM)PIC(TM)微控制器的開發工具。這是 ALPHA 軟體:之中可能會有重大錯誤,並且根本還未完成。gputils 套件目前只實做了 Microchop 工具的可用功能的一部分。請參閱相關文件來取得更新的 gputils 功能清單。
gpsim 軟體為 Microchip(TM)PIC(TM)微控制器的模擬器。它支援了大部分 Microchip 的 12、14 以及 16 位元核心家族中的裝置。此外,gpsim 還支援動態式的可載入式模組,例如 LED、LCD、電阻器等等來延伸模擬環境。
KTechlab 是個微控制器和電路圖的開發/模擬環境,由 GNU General Public License 所授權發佈。KTechlab 包含了幾個整合性極佳的元件:
一個電路模擬器,可模擬邏輯、線性裝置以及一些非線性的裝置。
與 gpsim 的整合,允許 PIC 可在電路中被模擬。
一個圖解的編輯器,它為模擬提供了豐富的即時回應。
一個流程圖編輯器,允許 PIC 程式被透過視覺的方式來建置。
MicroBASIC;一個簡易的 PIC 編譯器,被編寫來作為 KTechlab 的 companion 程式。
一個崁入式的 Kate 部份,它為 PIC 程式提供了強大的編輯器。
透過 gpasm 和 gpdasm 的整合式組譯器和反組譯器。
PiKdev 是個簡易的 IDE,它專注於在 KDE 之下、基於 PIC 的應用程式的開發。包含了:
整合的編輯器
專案管理
12、14 與 16 位元 PIC 的整合式編程引擎(flash 或是 EPROM 技術)
支援平行和序列通訊埠編程器
依照 KDE 規定的設計
系統管理員必須參閱位於 /usr/share/doc/pikdev-0.9.2
目錄中的 README.Fedora
檔案才可完成完整功能的安裝。
Piklab 是個 PIC 和 dsPIC 微控制器的圖形化開發環境。它與其它工具鍊組織來編譯和組譯,並且支援許多種 Microchip 和直系的編程器。系統管理員必須參閱位於 /usr/share/doc/piklab-0.15.0
目錄中的 README.Fedora
檔案才可完成完整功能的安裝。
PiKLoop 會產生編碼來為 Microchip PIC 微控制器產生延緩。它對於 Pikdev 或是 Piklab IDE 來說相當有幫助。
基於 Linux 的 Atmel 晶片指令列,並含有支援 ISP 的 USB 開機載入程式。這大部份是個依照裝置軔體更新(DFU)1.0 規定的用戶空間應用程式。目前支援的晶片:8051、AVR、at89c51snd1c、at90usb1287、at89c5130、at90usb1286、at89c5131、at90usb647、at89c5132、at90usb646、at90usb162 以及 at90usb82。
SDCC 的 sdcc-2.6.0-12 套件是個 8051 類別和類似微控制器的 C 編譯器。該套件包含了編譯器、組譯器和連結器、裝置模擬器,以及核心函式庫。被支援(至某種程度)的處理器包含 8051、ds390、z80、hc08 以及 PIC。
uisp 工具可用來下載/上載程式至 AVR 裝置。它亦可被用於一些 Atmel 8051 類型的裝置。此外,uisp 也可清除裝置、寫入 lock bit、驗證和設置現用段(active segment)。它可與下列硬體一起使用來為裝置進行編程:pavr、stk500、Atmel STK500、dapa、Direct AVR Parallel Access、stk200、Parallel Starter Kit、STK200、STK300、abb、Altera、ByteBlasterMV Parallel Port Download Cable、avrisp、Atmel AVR、bsd、fbprg(parallel)、dt006(parallel)、dasa serial(RESET=RTS SCK=DTR MOSI=TXD MISO=CTS)、dasa2 serial(RESET=!TXD SCK=RTS MOSI=DTR MISO=CTS)
SimCoupe 可模擬一部 8位元、以 Z80 為基礎的家庭式電腦,由 Miles Gordon Technology 於 1989 年發行。SAM Coupe 可大幅相容於 spectrum 並且含有大幅改善的硬體
SjASM 是個 two pass macro Z80 交叉式組譯器
z88dk 程式是個 Z80 跨平台編譯器,它可為多種基於 Z80 的機器(例如 ZX81、Spectrum、Jupiter Ace,以及一些 TI 計算機)產生二進位檔案。
Fedora 現在含有 KDE 4 並且已不再提供 KDE 3 為完整的桌面環境。Fedora 依然提供下列 KDE 3.5 的函式庫套件以便執行和建置許多現有的 KDE 3 應用程式:
qt3、qt3-devel(以及其它 qt3-* 套件):Qt 3.3.8b
kdelibs3、kdelibs3-devel:KDE 3 函式庫
kdebase3、kdebase3-pim-ioslaves、kdebase3-devel:一些應用程式所需的 KDE 3 核心檔案
此外,提供了 khelpcenter 的 KDE 4 kdebase-runtime 套件也將 khelpcenter 設為了 KDE 3 應用程式的服務,並協助 KDE 3 應用程式正常運作。KDE 3 版本的 khelpcenter 已不再被提供,而是以 KDE 4 版本來取代。
這些套件是被設計來:
遵循檔案系統層次標準(Filesystem Hierarchy Standard,FHS)
便能安全地與 KDE 4 平行地安裝,包括 -devel 套件。
為了達成此目標,Fedora KDE SIG 成員針對於 KDE 4 的 kdelibs-devel 套件進行了兩項變更:
函式庫的符號連結會基於系統架構來安裝至 /usr/lib/kde4/devel
或是 /usr/lib64/kde4/devel
。
kconfig_compiler 和 makekdewidgets 工具已被相應地重新命名為 kconfig_compiler4 和 makekdewidgets4。
這些變更對於大部分透過使用 cmake 來建置的 KDE 4 應用程式來說應該都很明顯,因為 FindKDE4Internal.cmake 已根據這些變更而被修正。KDE SIG 對於 KDE4 kdelibs-devel 進行了這些變更而不是針對於 kdelibs3-devel 因為 KDE 4 會將這些位置儲存在一個中央位置,而 KDE 3 應用程式一般包含著寫死的函式庫搜尋路徑以及可執行檔的名稱。
請注意,kdebase3 套件不包含下列:
一個可用來取代 KDE 4 的完整 KDE 3 桌面(工作空間)環境。特別是,KDE 3 版本的 KWin、KDesktop、Kicker、KSplash 以及 KControl 都不包含在內。
KDE 3 版本的 kdebase 應用程式(如 Konqueror 和 KWrite)和 KDE 4 版本的有重複,這將會造成衝突。
KWin 3 視窗裝飾需要 libkdecorations
函式庫,因為那些視窗裝飾無法使用於 KDE 4 版本的 KWin 中。
一些 Kicker applet 需要 libkickermain
函式庫,因為 Fedora 10 中沒有 Kicker,因此 Kicker applet 無法使用。
![]() |
我們不建議針對於 legacy API 開發新的軟體。 |
---|---|
就和任何其它向後相容的函式庫相同,您將會針對於已淘汰的介面進行開發。 |
此部份專注於 Fedora 的各種安全性項目。
SELinux 專案網頁含有疑難排解提示、解釋,以及文件和參考資料的指示。一些有用的連結包含:
新的 SELinux 專案網頁:http://fedoraproject.org/wiki/SELinux
疑難排解提示:http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Troubleshooting
SELinux 指令的清單:http://fedoraproject.org/wiki/SELinux/Commands
現在可使用不同角色來細分存取控制:
guest_t
不允許執行中的 setuid binary、建立網路連線,或是使用 GUI。
xguest_t
不允許網路存取和 setuid binary,只允許透過網站瀏覽器的 HTTP。
user_t
對於辦公室使用者來說較為理想:避免透過 setuid 應用程式成為 root。
staff_t
和 user_t
相同,除了允許透過 sudo 來進行 root 層級的存取。
unconfined_t
提供了完整存取權限,和不使用 SELinux 時一樣。
瀏覽器插件和 nspluginwrapper 纏繞在一起,這是預設值,並且已被 SELinux 政策限制。
SELinux and the Firefox mozplugger infrastructure may not work together as expected, due to fundamentally different goals for each. As a test or solution, to turn off SELinux confinement of nsplugin, run this command:
setsebool -P allow_unconfined_nsplugin_transition =0
The new sectool provides users with a tool to check their systems for security issues. Included libraries allow for the customization of system tests. More information can be found at the project home:
許多 Fedora 中的前瞻性安全性功能介紹、目前狀態以及政策都可透過 http://fedoraproject.org/wiki/Security 來參閱。
Fedora 10 包含了 Upstart 初始化系統。所有 System V init script 在相容模式下都應能正常運作。不過,針對於 /etc/inittab
檔案進行自訂化的用戶們需要將這些變更轉移至 upstart。如欲取得 upstart 如何運作的相關資訊,請參閱 init(8) 和 initctl(8) man page。如欲取得編寫 upstart script 的相關資訊,請參閱 events(5) man page 以及「Upstart 啟用指南」:
http://upstart.ubuntu.com/getting-started.html
Due to the change of init systems, it is recommended that users who do an upgrade on a live file system to Fedora 10, reboot soon afterwards.
Fedora 10 包含了 NetworkManager。NetworkManager 0.7 提供了經過改善的行動寬頻支援,這包括了 GSM 和 CDMA 裝置,並且現在支援了多重裝置、共享連線的 ad-hoc 網路作業,以及系統全域網路配置上的使用。它現在在所有安裝上都已被預設啟用。當使用 NetworkManager 時,請注意下列:
NetworkManager 目前並不支援所有虛擬裝置類型。使用橋接、bonding 或是 VLAN 的用戶在配置了這些介面後可能需要切換至較舊的 network 服務。
NetworkManager 會非同步地啟用網路。具有需要網路在開機時完整初始化的應用程式的用戶應設置 /etc/sysconfig/network
中的 NETWORKWAIT
變數。請在必要的情況下回報錯誤,如此一來我們即可修復有問題的應用程式。
Autofs 已不再被預設安裝了。希望使用 Autofs 的用戶可由安裝程式中的
群組或是套件安裝工具來進行選擇。Varnish, the high-performance HTTP acclerator, has been
updated to version 2.0. The VCL syntax has changed
from version 1.x. Users who upgrade from 1.x must change their
vcl
files
according to README.redhat
. The most
important changes are:
在 vcl
中,insert
這個字串必須被取代為 deliver
In the vcl
declaration of
backends, set
backend
has been simplified to
backend
, and elements
within the backend
are now just prefixed with a dot, so the default
localhost configuration looks like this:
backend default { .host = "127.0.0.1"; .port = "80"; }
Fedora 10 中的虛擬化包含了重大更新以及新功能,並且繼續支援 KVM、Xen 以及許多其它虛擬機器平台。
kernel-xen 套件已被上游 kernel 中的半虛擬化作業整合淘汰了。Fedora 10 中的 kernel 套件支援以客座端 domU 開機,不過在上游支援這項功能以前無法以 dom0 進行作業。目前支援 dom0 的最新 Fedora 版本為 Fedora 8。
在一個 Fedora 10 主機中啟用 Xen domU 需要基於 KVM 的 xenner。Xenner 會同時執行客座端 kernel 以及一個小型的 Xen 模擬器來作為 KVM 客座端。
![]() |
KVM 需要主機系統中的硬體虛擬化功能。 |
---|---|
缺少硬體虛擬化的系統目前不支援 Xen 客座端。 |
如欲取得更多相關資訊請參閱:
libvirt
現在提供了列出、建立與刪除遠端主機上的儲存卷冊這項進階功能。這包含了在一個目錄中建立原始 sparse 和非 sparse 檔案、分配 LVM 邏輯卷冊、分割區實體磁碟,以及連至 iSCSI 目標的這些功能。
這會啟用 virt-manager 工具來遠端地 provision 新的客座端網域,並管理與它們關聯的儲存裝置。它提供了改善的 SELinux 整合性,因為當被指派為客座端時,API 確保了所有儲存卷冊都含有正確的 SELinux 安全性 context。
功能
將儲存卷冊列在目錄中,並分配新的卷冊、原始檔案(sparse 與 non-sparse),以及 qemu-img 所支援的格式(cow、qcow、qcow2、vmdk 等等)
將分割區列在一個磁碟中,並由可用空間分配新的分割區
連至一個 iSCSI 伺服器並列出與已匯出目標關聯的卷冊
列出某個 LVM 群組中的本地卷冊,然後分配新的 LVM 邏輯卷冊
當與客座端產生關聯時自動地指定正確的 SELinux 安全性 context 標籤(virt_image_t
)至所有卷冊。
如欲取得更多相關資訊請參閱:
虛擬儲存管理上的改善使得客座端可建立於遠端主機系統上。藉由利用 Avahi,支援 libvirt
的系統便能自動地被 virt-manager 偵測到。當被偵測到時,客座端便可在遠端系統上被 provision。時
您可透過 cobbler 以及 koan 的協助來進行自動化的安裝。Cobbler 是個能夠快速設定網路安裝環境的 Linux 安裝伺服器。網路安裝能被用來配置 PXE boot、重新安裝、基於媒介的網路安裝,以及虛擬化的客座端安裝。Cobbler 使用了 koan 這個協助程式來進行重新安裝以及虛擬化上的支援。
如欲取得更多相關資訊請參閱:
Fedora 還包含了下列虛擬化上的改善:
Utilities in the new virt-mem package provide access to process tables, interface information, dmesg, and uname of QEmu and KVM guests from the host system. For more information, refer to http://et.redhat.com/~rjones/virt-mem/.
![]() |
The virt-mem package is experimental. |
---|---|
Only 32-bit guests are supported at this time. |
新的 virt-df 工具提供了主機系統的客座端磁碟使用量資訊。http://et.redhat.com/~rjones/virt-df
The new experimental xenwatch package provides utilities for interacting with xenstore on Xen-based virtualization hosts. For more information refer to http://kraxel.fedorapeople.org/xenwatch/
libvirt 套件提供了一個 API 以及用來與新版 Linux(和其它作業系統)虛擬化功能進行互動的工具。libvirt
這個軟體是被設計來作為一個所有虛擬化技術的分母用的,並且它支援下列:
Linux 和 Solaris 主機上的 Xen hypervisor。
QEMU 模擬器
KVM Linux hypervisor
LXC Linux 容器系統
OpenVZ Linux 容器系統
IDE/SCSI/USB 磁碟、FibreChannel、LVM、iSCSI 以及 NFS上的儲存
0.4.2 版本之後的新功能和改善:
增強的 OpenVZ 支援
增強的 Linux 容器(LXC)支援
儲存 pool API
改善的 iSCSI 支援
QEMU 和 KVM 的 USB 裝置 passthrough
QEMU 和 Xen 的音效、序列與平行裝置支援
QEMU 中的 NUMA 以及 vCPU ping 支援
所有虛擬化驅動程式的統一 XML 網域和網路剖析
如欲取得更多相關資訊請參閱:
virt-manager 套件提供了一項 virtinst 和 libvirt
的 GUI 實做功能。
版本 0.5.4 之後的新功能和改善:
遠端儲存管理與 provisioning:檢視、新增、移除,以及 provision libvirt
管理的儲存裝置。將被管理的儲存裝置附加至一部遠端 VM。
遠端 VM 安裝支援:由受管理的媒介(CDROM)或 PXE 進行安裝。基本安裝時間儲存 provisioning。
VM 詳情已和主控台視窗合併:各別的 VM 現在都會被以一個單分頁的視窗顯示出。
使用 Avahi 來列出網路上的 libvirtd 事例。
Hypervisor 自動連結:virt-manager 啟動時連至 hypervisor 的選項。
建立新客座端時新增音效裝置模擬的選項。
新增磁碟裝置時的 Virtio 和 USB 選項
允許檢視並移除 VM 音效、序列、平行以及主控台裝置。
允許在新增顯示裝置時指定 keymap。
使應用程式在管理員視窗被關閉時,不過 VM 視窗依然開啟的情況下繼續運作。
允許限制儲存的數據歷史數量。
如欲取得更多相關資訊請參閱:
python-virtinst 套件包含了安裝和操作多重 VM 客座端映像格式的工具。
0.300.3 之後的新功能以及改善:
新工具 virt-convert:能轉換不同類型的 virt 配置檔案。目前只支援 vmx
轉換為 virt-image
。
新工具 virt-pack:能將 virt-image
xml 格式轉換為 vmx
然後壓縮為 tar.gz。(請注意,這在未來可能會和 virt-convert 合併)。
virt-install 的改善:
支援遠端 VM 安裝。若透過 libvirt
來共享的話可在遠端主機上使用安裝媒介和磁碟映像。可允許在遠端 pool 上進行儲存裝置的 provisioning。
支援為 QEmu/KVM VM 設定 CPU pinning 資訊
NUMA 可透過 --cpuset=auto
選項來支援
新選項:
--wait
可針對於安裝程序設置強制的時間限制
--sound
建立 VM 以及音效卡模擬
--disk
允許指定媒介為路徑、儲存卷冊,或是一個 provision 儲存裝置的 pool、裝置類型,以及各種其它選項。停用了 --file
、--size
、--nonsparse
。
--prompt
輸入提示現在已不再是預設值,此選項會將它開啟。
virt-image 的改善:
--replace
選項可將現有的 VM 映像檔案覆寫
支援多種 virt-image
格式的網路介面
若選定的客座端 OS 項目(Fedora 9 與 10)支援的話,請使用 virtio disk/net 驅動程式
如欲取得更多相關資訊請參閱:
Fedora 10 支援了以客座端 domU 來開機,不過卻無法作為 dom0 來進行(直到這項支援被提供於上游 kernel 中)。pv_ops
dom0 的支援定在 Xen 3.4。
3.2.0 之後的變更:
hypervisor 中的電源管理(P & C 狀態)
HVM 模擬網域(qemu-on-minios)可達到更佳的可伸縮性、效能以及安全性
PVGrub:使用 PV 網域中真實的 GRUB 來啟動 PV kernel
較佳的 PV 效能:網域鎖定已由 pagetable-update 路徑移除
Shadow3:最佳化來使其成為最佳的 shadow pagetable 演算法,並使 HVM 效能超過以往
硬體支援的 Paging 增強:2MB 的分頁支援來達到更佳的 TLB 區域性
CPUID 功能水平測量:允許在含有不同 CPU 型號的系統之間進行安全的網域遷移
用來直接 SCSI 存取至 PV 客座端中的 PVSCSI 驅動程式
HVM framebuffer 最佳化:更有效率地掃描 framebuffer 更新
裝置 passthrough 上的增強
Intel VT 上的 HVM 客座端的完整 x86 真實模式:支援更為廣泛的 legacy 客座端作業系統
新的 qemu 與上游開發合併
許多其它 x86 和 IA64 連接埠的變更
如欲取得更多相關資訊請參閱:
http://www.xen.org/download/roadmap.html -- Xen roadmap
http://xenbits.xen.org/paravirt_ops/patches.hg/ -- paravirt_ops patch 佇列
Drupal 已被更新為 6.4。如欲取得詳細資料請參閱:
若您的版本在 Fedora 9 中已被更新為 6.4 的話,請跳過下列步驟。
當由較早的版本進行升級之前,請記得以管理員身份登入您的網站,並停用所有第三方模組。當套件升級過後:
將 /etc/drupal/default/settings.php.rpmsave
複製至 /etc/drupal/default/settings.php
,然後重複針對於所有網站的 settings.php
檔案進行相同動作。
瀏覽至 http://host/drupal/update.php
來執行升級 script。
Fedora 10 中現在也包含了幾個額外的可用模組:drupal-date、-cck、-views,以及 -service_links。
此部份包含著與 Sambe(Fedora 使用來與 Microsoft Windows 系統進行互動的軟體套件)相關的資訊。
Fedora 10 includes samba-3.2.1. This is only a minor release over the version included in Fedora 9, 3.2.0, so users upgrading from Fedora 9 should see no specific issues. However, users upgrading from earlier versions of Samba are advised to carefully review the Samba 3.2 release notes:
http://samba.org/samba/history/samba-3.2.0.html
In addition, the news articles on Samba 3.2 also highlight some of the major changes:
此部份有關於電子郵件伺服器或是郵件傳送代理(MTA)。
就預設值來講,Sendmail 郵件傳送代理(MTA)不會接受來自於任何除了本地電腦之外的主機的網路連線。若要將 Sendmail 配置為其它客戶端的伺服器:
編輯 /etc/mail/sendmail.mc
並更改 DAEMON_OPTIONS
行列來監聽網路裝置,或是藉由使用 dnl
註解區隔字元來將此選項整個反註解。
安裝 sendmail-cf 套件:su -c 'yum install sendmail-cf'
重新產生 /etc/mail/sendmail.cf
:su -c 'make -C /etc/mail'
![]() |
您必須自行為升級資料庫套件進行研究。 |
---|---|
請參閱您將要升級至的資料庫版本的發行公告。您可能需要進行一些動作才可成功進行升級。 |
Fedora 10 includes MySQL 5.0.67-2.
![]() |
MySQL version in Fedora 10 significantly different from Fedora 9 version |
---|---|
There are a number of changes from the version included in Fedora 9, including some incompatible changes. |
The MySQL user is strongly encouraged to study the release notes for MySQL before upgrading his MySQL databases.
http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/releasenotes-cs-5-0-67.html
Fedora 10 includes PostgreSQL 8.3.4-1.
If you are migrating from Fedora 9, no special action should be required. However, migration from versions of PostgreSQL prior to 8.3.1 may require special steps. Be sure to check the PostgreSQL release notes before performing the migration.
http://www.postgresql.org/docs/8.3/static/release-8-3-4.html
Fedora 提供了 legacy 系統函式庫以取得較舊軟體的相容性。此軟體為
群組的一部分,並且就預設值不會被安裝。需要此功能的用戶可在進行安裝或是安裝程序完成之後選擇此群組。若要將該套件群組安裝在一部 Fedora 系統上,請使用 或是輸入下列指令於終端機視窗中:
su -c 'yum groupinstall "Legacy Software
Development"'
當被提示時請輸入 root 帳號的密碼。
compat-gcc-34 套件已基於相容性的原因被包含了:
https://www.redhat.com/archives/fedora-devel-list/2006-August/msg00409.html
Refer to Section 7.6, “KDE 3 開發平台與函式庫”.
此清單是透過在特定日期檢查 (F10)-1 GOLD 樹與 F10 樹之間的差別時所產生的。內容只會發佈在 wiki 上:
http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/UpdatedPackages
![]() |
清單已被自動產生 |
---|---|
This list is automatically generated. It is not translated. |
This list is generated for the release and posted on the wiki
only. It is made using the repodiff utility from
the yum-utils package, run
as repodiff --old=<base URL of the old SRPMS repository
> --new=<base URL of the new SRPMS repository>
>.
若要查看有哪些套件是由先前版本所更新的,請參閱 http://fedoraproject.org/wiki/Docs/Beats/PackageChanges/UpdatedPackages。您也可在 http://distrowatch.com/fedora 找到所有 Fedora 版本中,重大套件之間的比較。
Fedora 專案的目標就是為了與 Linux 社群互相合作並建立一個完整、多功能,並且來自於自由與開放式原始碼軟體的作業系統。Fedora Project 是透過個人貢獻所建立的。作為一位測試人員、開發人員、文件作者,或是翻譯人員,您可讓一切變得不同。請參閱 http://join.fedoraproject.org 來取得詳情。如欲取得有關於 Fedora 用戶和貢獻人員相關的通訊頻道通資訊,請參閱 http://fedoraproject.org/wiki/Communicate。
除了網站,還有下列郵件清單可使用:
Fedora 發行版的用戶 - mailto:fedora-list@redhat.com
Fedora 測試發行版的測試人員 - mailto:fedora-test-list@redhat.com
文件專案的參加者 - mailto:fedora-docs-list@redhat.com
若要訂閱至任何的這些清單,請傳送一封電子郵件並包含「訂閱」於 <listname>-request
的標題中,<listname>
為以上其中一個清單名稱。另外,您也可透過位於 http://www.redhat.com/mailman/listinfo/ 的網站介面來訂閱至 Fedora 郵件清單。
Fedora 專案還使用了幾個 IRC(Internet Relay Chat)頻道。IRC 是個即時、基於文字格式的通訊方式,和即時通相似。透過使用它,您能與許多人在一個開啟的頻道中進行對話,或以私人的方式來進行一對一的交談。若要透過 IRC 來和其它 Fedaora 專案參與者進行對話的話,請存取存取 Freenode IRC 網路。請參閱位於 http://www.freenode.net/ 的 Freenode 網站來取得更多相關資訊。
Fedora 專案的參與者時常位於 Freenode 網路上的 #fedora
頻道,而 Fedora 專案的開發人員則一般能在 #fedora-devel
頻道上找到。有些較大的專案也可能會擁有它們自己的頻道。此資訊能在專案的網站上找到,此資訊位於 http://fedoraproject.org/w/index.php?title=Communicate。
若要在 #fedora
頻道上進行對話,您必須註冊您的暱稱,或是 nick。當您 /join
頻道時,您將會看到指示。
![]() |
IRC 頻道 |
---|---|
Fedora 專案和 Red Hat 無法控制 Fedora 專案 IRC 頻道或是它們的內容。 |
當我們使用版本記錄這個術語時:
認識貢獻者並提供說明以及
解釋工具與生產方式。
Alain Portal(譯者 - 法文)
Amanpreet Singh Alam(譯者 - 旁遮普語)
Andrew Martynov(譯者 - 俄文)
Andrew Overholt(貢獻者)
Anthony Green(作者)
Brandon Holbrook(貢獻者)
Bob Jensen(作者)
Chris Lennert(作者)
Dale Bewley(作者)
Dave Malcolm(作者)
David Eisenstein(作者)
David Woodhouse(作者)
Deepak Bhole(作者)
Dimitris Glezos(作者、譯者 - 希臘文)
Domingo Becker(譯者 - 西班牙文)
Fabian Affolter(譯者 - 德文)
Francesco Tombolini(譯者 - 義大利文)
Gavin Henry(作者)
Geert Warrink(譯者 - 荷蘭語)
Guido Grazioli(譯者 - 義大利文)
Hugo Cisneiros(譯者 - 巴西葡萄牙文)
Igor Miletic(譯者 - 賽爾維亞語)
Jason Taylor(作者、實習編輯)
Jeff Johnston(貢獻者)
Jesse Keating(貢獻者)
Jens Petersen(作者)
Joe Orton(作者)
http://fedoraproject.org/wiki/Jos(譯者 - 葡萄牙文)
Josh Bressers(作者)
Karsten Wade(作者、編輯、出版)
Kevin Kofler(作者)
Kyu Lee(貢獻者)
http://fedoraproject.org/wiki/Lenka(譯者 - 斯洛伐克語)
Licio Fonseca(譯者 - 巴西葡萄牙文)
Lubomir Kundrak(貢獻者、譯者 - 斯洛伐克)
Magnus Larsson(譯者 - 瑞典語)
Marek Mahut(譯者 - 斯洛法克語)
Mathieu Schopfer(譯者 - 法文)
Matthieu Rondeau(譯者 - 法文)
Maxim Dziumanenko(譯者 - 烏克蘭語)
Martin Ball(作者)
Nikos Charonitakis(譯者 - 希臘語)
Orion Poplawski(貢獻者)
Panagiota Bilianou(譯者 - 希臘語)
Patrick Barnes(作者、編輯)
Paul W. Frields(工具,編輯)
http://fedoraproject.org/wiki/Pavol(譯者 - 斯洛伐克語)
Pawel Sadowski(譯者 - 波蘭語)
Patrick Ernzer(貢獻者)
http://fedoraproject.org/wiki/User:Raven(譯者 - 波蘭語)
Rahul Sundaram(作者、編輯)
Sekine Tatsuo(譯者 - 日語)
Simos Xenitellis(譯者 - 希臘語)
Steve Dickson(作者)
Teta Bilianou(譯者 - 希臘語)
Thomas Canniot(譯者 - 法文)
Thomas Graf(作者)
Tommy Reynolds(工具)
Valnir Ferreira Jr.(譯者 - 巴西葡萄牙文)
Ville-Pekka Vainio(譯者 - 芬蘭語)
Will Woods(貢獻者)
Yoshinari Takaoka(已者,工具)
Yuan Yijun(譯者 - 簡體中文)
Zhang Yang(譯者 - 簡體中文)
... 以及許多其他譯者。請參閱網站更新版本的發行公告來查看我們在發行後所新增的譯者:
Beat writers produce the release notes directly on the Fedora Project wiki. They collaborate with other subject matter experts from Fedora to explain important changes and enhancements. The editorial team ensures consistency and quality of the finished beats, and ports the Wiki material to DocBook XML in a revision control repository. Next, the team of translators produces other language versions of the release notes, which are made available to the general public as part of Fedora. The publication team also makes them, and subsequent errata, available via the Web.